ENFRESESITSERDVA-9860Designed by ALPINE JapanPrinted in China (Y)68-02278Z17-AMP3/WMA DVD ReceiverALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotan
9-ENManual Storing of Station Presets1Select the radio band and tune in a desired radiostation you wish to store in the preset memory.2Press and hold,
39-FRiPod ™ (en option)Il est possible de commander un iPod™ ou un iPod™ Mini à partir duDVA-9860 lorsque celui-ci est raccordé à un Alpine adapteur d
40-FRPour rechercher un morceau de l’album sélectionné1 Après avoir sélectionné l’album à l’étape 2*3, appuyez surSEARCH/Q.S. pour passer en mode de
41-FRLecture répétéeSeul Répéter Un est disponible pour l’iPod.Répéter Un : Un seul morceau peut être lu de manière répétée.1Appuyez sur 4 ( ).La lect
42-FRChangeur (en option)Contrôle d'un changeur CD (en option)Un changeur CD à 6 disques ou 12 disques en option peut être raccordé àcet appareil
43-FRTélécommandeCommandes de la télécommande1 Touche PWRCommande la mise sous/hors tension.2 Touche SRCSélectionne la source audio.3 Touche DNMode Ra
44-FRMode DVD/CD vidéo :•Accède à la position souhaitée sur le disque.•Pendant la lecture, maintenez la toucheenfoncée pendant au moins 1 seconde pour
45-FRInformationsA propos des DVDCD musicaux et DVD sont composés de pistes (sillons) surlesquelles sont enregistrées les données numériques. Celles-c
46-FRDolby Pro LogicDolby Pro Logic est la technologie utilisée pour décoder lesprogrammes encodés en Dolby Surround. Le décodage Pro Logicrestitue qu
47-FRListe des codes de langue(Pour plus d’informations, voir page 23.)LangueKirundiRoumainRusseKinyarwandaSanskritSindhiSanghoSerbo-CroateCinghalaisS
48-FRListe des codes de pays(Pour plus d’informations, voir page 24.)757375777578758075827587758975907665766676677673767576827683768476857686768977657
10-ENCD/MP3/WMAPlayback1Insert a disc with the label side facing up.The disc will be pulled into the unit automatically.When a disc is already inserte
49-FRPérouPolynésie françaisePapouasie-Nouvelle-GuinéePhilippinesPakistanPologneSaint-Pierre-et-MiquelonPitcairnPorto RicoPortugalPalauParaguayQatarRé
50-FREn cas de problèmeEn cas de problème, éteignez l'appareil, puis remettez-le sous tension. Sil'appareil ne fonctionne toujours pas corre
51-FRL’image n’est pas nette ou présente du bruit.• Le disque est en avance ou inversion rapide.-L’image peut manquer de netteté, mais cela est tout à
52-FR(Affichage du moniteur)• Erreur de mécanisme.1) Appuyez sur c et éjecter le disque.Si le disque ne s’éjecte pas, appuyez de nouveau sur cpendant
53-FR– – – – – – – –• L'utilisateur a sélectionné un numéro de canal qui n'existe pasou auquel il n'est pas abonné.- L'appareil re
54-FRInstallation et raccordementsUTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LESINSTALLER CORRECTEMENT.Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L&apo
55-FRInstallationAttentionN’obstruez pas les orifices de ventilation ou de chauffage de l’appareil,ce qui gênerait la circulation de l’air. En cas de
56-FRRaccordementsSubwoofersVers l'amplificateur ou l'égaliseurClé de contactVers le téléphone du véhiculeVers le fil d'eclairage de cl
57-FR• Tenez le boîtier de raccordement externe à l’écart des câblesde l’antenne et de l’arrière de l’appareil. Dans le cascontraire, la réception de
58-FRExemple du systèmeRaccordez le processeur audio numérique compatible Ai-NET (compatible avec fibre numérique) et le moniteur à panneau tactile/ch
11-ENSearching from CD TextTracks can be searched and played using the CD text on the disc. Inthe case of discs and changers that do not support text,
GARANTIE LIMITÉEFidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. etALPINE ÉLECTRONIQU
1-ESÍndiceManual de instruccionesADVERTENCIAADVERTENCIA ...3PRUDENCIA...
2-ESConfiguración del idioma ... 23Configuración de la pantalla de TV ... 24Configuraciòn de código de país..
3-ESADVERTENCIAADVERTENCIAEste símbolo indica que las instrucciones sonimportantes. De no tenerse en cuenta, podríaocasionarse heridas graves o muerte
4-ESManejo correctoNo deje caer los discos mientras los maneje. Sujete los discos deforma que no queden huellas dactilares en su superficie. Nopegue c
5-ESDiscos reproducibles en estaunidadDiscos reproduciblesEn esta unidad principal pueden reproducirse los discos quefiguran en la lista inferior.Disc
6-ESCD-R/RW de multisesión:Una vez que se haya detenido una reproducción, se considera unasesión. Si el disco no está cerrado (finalizado), puede añad
7-ESPrimeros pasosAcerca de la visualización alfanumérica de esta unidad•Todos los caracteres en minúscula en inglés aparecen enmayúscula en esta unid
8-ESExtracción y fijación del panel frontalExtracción1Desconecte la fuente de alimentación de la unidad.2Pulse (liberación) situado en el lado infer
9-ESAlmacenamiento manual de emisoras1Seleccione la banda y sintonice la emisora que deseealmacenar en la memoria.2Mantenga pulsado, durante al menos
12-ENRemote Control Operation1Press and hold SEARCH/Q.S. for at least 2seconds during playback.The Folder Name list is displayed.2Press 8 or 9 to se
10-ESCD/MP3/WMAReproducción1Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba.El reproductor introducirá el disco dentro de la unidadautomáticamente.Si ya
11-ESBúsqueda en texto de CDLas pistas se pueden buscar y reproducir usando el texto de CD en el disco.En el caso de discos y cambiadores que no admit
12-ESFuncionamiento del mando a distancia1Mantenga pulsado SEARCH/Q.S. durante almenos 2 segundos durante la reproducción.Aparecerá la lista de nomb
13-ESProducción de discos MP3/WMALos archivos MP3/WMA se preparan y, a continuación, se escribenen un CD-R o CD-RW mediante software de escritura de C
14-ESDVD/Vídeo CD• El funcionamiento del DVD y del Vídeo CD se puede controlar desde elmando a distancia y desde la unidad principal. En esta sección
15-ESDetención de la reproducción (PRE-STOP)Presione L durante la reproducción para detener la misma. Tal posiciónserá almacenada en la memoria.1Pulse
16-ESBúsqueda directa por número de capítulo o de pistaUtilice esta función para ir fácilmente al principio de los capítulos o pistas del disco.• Esta
17-ESConsejosCambio desde el menú del discoEn algunos discos el idioma del audio, el ángulo y los subtítulospueden cambiarse desde el menú del disco.1
18-ES←→→←→Ajuste del control de agudosPuede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos para crear el tono queprefiera.Pulse CENTER f. para seleccio
19-ESOtras funcionesVisualización del título/textoEs posible visualizar el título del disco compacto/la emisora de radio si eltítulo se ha introducido
13-ENProducing MP3/WMA discsMP3/WMA files are prepared, then written to a CD-R orCD-RW using CD-R writing software. A disc can hold up to1024 files/25
20-ESVisualización de la horaPulse TITLE varias veces hasta que se muestre lahora.Cada vez que presione cambia la visualización.Para obtener informa
21-ESSETUP (CONFIGURACIÓN)Puede personalizar la unidad para que se ajuste a sus propias preferenciasde utilización. En el menú SETUP (Configuración),
22-ESConexión a un amplificador externoPOWER IC ON (Ajuste inicial) / POWER IC OFFAl conectar un amplificador externo, la calidad del sonido mejora al
23-ESConfiguración del idiomaEl idioma del audio, el idioma de los subtítulos y el idioma del menúpueden ajustarse de acuerdo con sus preferencias.Una
24-ESConfiguración de la pantalla de TVSiga el procedimiento descrito a continuación para ajustar la pantalla deemisión según el tipo de monitor de TV
25-ESConfiguración de la salida digitalObserve el procedimiento siguiente para ajustar la salida de señal de audiodel DVA-9860.Elemento de configuraci
26-ES5Pulse RETURN varias veces hasta que se desactive elmodo SETUP.• Cuando se cambian los ajustes, estos se harán encima de los ajustesantiguos. Tom
27-ESReceptor de radio SAT (Opcional)(Opcional)Receptor SAT: Receptor XM o SIRIUSCuando está conectada una caja de receptor XM o SIRIUSopcional median
28-ESRecepción de canales de almacenadas1Pulse BAND para seleccionar la banda deseada.2Pulse el botón de predefinidos de canales quecontenga la emisor
29-ESProcesador de audioexterno (opcional)Cuando se conecta un procesador de audio externo a esta unidad, se puedemanejar desde la propia unidad. Es p
14-ENDVD/Video CD•DVD and Video CD operation can be controlled from both theremote control and the main unit. In this section, both remotecontrol and
30-ESConfiguración de los altavoces1Compruebe que el modo Defeat está desactivado(página 17).2Mantenga pulsado CENTER f. durante al menos 2segundos.El
31-ES7Ajuste la inclinación de H.P.F. (HP SLOPE) girando elcodificador rotatorio, y luego pulse el codificadorrotatorio.8Ajuste L.P.F. realizando los
32-ESAjustes del ecualizador gráficoEl ecualizador gráfico le permite modificar el sonido utilizando 31 bandaspara cada uno de los altavoces delantero
33-ES9Ajuste el nivel (LEVEL) (±9dB 1dB paso) girando yluego pulsando el codificador rotatorio.10Repita los pasos 6 a 9 para ajustar otra banda.11Repi
34-ESConfiguración del compresor de gravesPuede ajustar el sonido de frecuencias bajas del modo que desee.1Compruebe que el modo Defeat está desactiva
35-ESAjuste de Dolby 5.1chAjuste de los niveles de los altavocesLos tonos de prueba ayudan a realizar los ajustes de volumen de losdistintos altavoces
36-ES6Ajuste el nivel (LEVEL) girando el codificador rotatorioy luego pulse el codificador rotatorio.Se puede ajustar el nivel dentro de la gama de -5
37-ESSi está seleccionado MUSIC MODE, se puede ajustar la anchuracentral mediante las operaciones siguientes.Esta función ofrece la posición vocal ópt
38-ESA.PROCgfBAND89ENT.Teclas numéricas (1 a 6)12345678FunciónNombre del botón del mando a distanciaPermite recordar el modo de procesador de audioPer
39-ESiPod ™ (opcional)Todos los iPod™ o iPod™ Mini se pueden controlar desde el DVA-9860 sise conectan a un adaptador de interfaz opcional Alpine para
15-ENStopping Playback (PRE-STOP)Press L during playback to stop playback. That position is stored inmemory.1During playback, press L on the remote co
40-ESPara buscar una canción en el álbum seleccionado1 Una vez seleccionado el álbum en el paso 2*3, pulseSEARCH/Q.S para cambiar al modo de búsqueda
41-ESModo de repeticiónCon el reproductor iPod sólo está disponible la función Repetir Una.Repetir Una: Una sólo canción se reproducirá repetidamente.
42-ESCambiador (Opcional)Control de un cambiador de discos compactos(opcional)Es posible conectar un cambiador opcional de 6 ó 12 discos compactos sie
43-ESMando a distanciaControles del mando a distancia1 Botón PWREnciende (ON) y apaga (OFF) la unidad.2 Botón SRCSelecciona la fuente de audio.3 Botón
44-ES2Reemplazo de la pilaColoque la pila en el compartimento orientando la indicación(+) como se indica en la ilustración.• Colocar la pila al revés
45-ESInformaciónAcerca de los DVDsLos CDs de música y los DVDs tienen ranuras (pistas) en las queestán grabados los datos digitales. Los datos están r
46-ESDolby Pro LogicDolby Pro Logic es la tecnología usada para decodificarprogramas que han sido codificados en sonido envolvente Dolby.La decodifica
47-ESLista de códigos de idiomas(Para obtener más detalles, véase la página 23.)IdiomaKirundiRumanoRusoKinyarwandaSánscritoSindhiSanghoSerbio-croataSi
48-ESLista de códigos de país(Para obtener más detalles, véase la página 24.)7573757775787580758275877589759076657666766776737675768276837684768576867
49-ESPerúPolinesia FrancesaPapúa Nueva GuineaFilipinasPakistánPoloniaSaint Pierre y MiquesionPitcairnPuerto RicoPortugalPalauParaguayQuatarReuniónRuma
16-ENSearching Directly by Chapter or Track NumberUse this function to easily move to the beginning of the chapters ortracks on the disc.• This operat
50-ESEn caso de dificultadSi tiene algún problema, desactive y vuelva a activar la alimentación. Si launidad sigue sin funcionar correctamente, revise
51-ESLa imagen no es clara o tiene ruidos.• Se está realizando el avance rápido o el retroceso rápido del disco.- Puede que la imagen no sea nítida, p
52-ES(Pantalla del monitor)• Error del mecanismo.1) Presione c y expulse el disco.Si el disco no se expulsa, pulse c una vez más durante almenos 2 seg
53-ES– – – – – – – –• El usuario ha seleccionado un número de emisora que noexiste o para el que no se dispone de suscripción.- La unidad volverá a la
54-ESPrudenciaCONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES.El cableado y la instalación de este equipo requieren unacompetencia y experiencia t
55-ESInstalaciónPrecauciónNo bloquear el ventilador de la unidad o el disipador térmico, para noimpedir la circulación del aire. Si se bloquea, el cal
56-ESConexionesBlanco/MarrónENTRADA MANDOA DISTANCIABlanco/RosaCONTROL DEL MONITORAl cable de salida del mando adistanciaAl cable de control del monit
57-ES1 Receptáculo de la antena2 Cable para antena eléctrica (Azul)Conecte este cable al terminal +B de su antena eléctrica, siaplicable.NOTAEste cabl
58-ESEjemplos de sistemaConecte el procesador audio digital compatible Ai-NET (compatible con fibra digital) y el monitor compatible con el panel sens
17-ENSound SettingAdjusting Bass/Treble/Balance (Between Left andRight)/Fader (Between Front and Rear)/Defeat1Press Rotary encoder repeatedly to choos
18-EN←→→←→Setting the Treble ControlYou can change the Treble Frequency emphasis to create your owntonal preference.Press CENTER f. to select the TREB
1-ENENGLISHContentsOperating InstructionsWARNINGWARNING ... 3CAUTION ...
19-ENOther FunctionsDisplaying the Title/TextIt is possible to display the CD/Station title if the title has beenpreviously inputted (“Titling Discs/S
20-ENDisplaying TimePress TITLE repeatedly until the time is displayed.Each press changes the display.For details, see “Displaying the Title/Text” (
21-ENSETUPYou can flexibly customize the unit to suit your own preferences andusage. From the SETUP menu, choose from Sound Customizing,Visual Customi
22-ENConnecting to an External AmplifierPOWER IC ON (Initial setting) / POWER IC OFFWhen an external amplifier is connected, sound quality can beimpro
23-ENDVD SetupDVD Setup Operation•DVD Setup Operation is controlled using the remote control unit.The following 4 steps are common to each of the DVD
24-EN1Press 8 or 9 to select “PARENTAL,” then press ENT.The password input mode is activated.2 Use the number keys “0” to “9” to input the 4-digitpass
25-ENSetting the Digital OutputUse the following procedure to set the digital audio signal output fromthe DVA-9860.Setting item: DIGITAL OUTFurther se
26-ENCustom SetupCustom Setup Operation• Custom Setup Operation is controlled using the remote control unit.The following 5 steps are common to each o
27-ENSAT Radio Receiver (Optional)SAT Receiver: XM or SIRIUS ReceiverWhen an optional XM or SIRIUS Receiver Box isconnected via the Ai-NET bus, the fo
28-ENQuick Search FunctionYou can search for all Channels.1Press and hold SEARCH/Q.S. for at least 2seconds in XM or SIRIUS mode to activate QuickSe
2-ENDVD SetupDVD Setup Operation ... 23Setting the language ... 23Setting the T
29-ENExternal Audio Processor(Optional)When an external audio processor is connected to this unit, you canoperate it from this unit. Some audio proce
30-ENSetting the Speakers1Check that Defeat mode is off (page 17).2Press and hold CENTER f. for at least 2 seconds.The audio processor control mode is
31-EN7Adjust the slope of H.P.F. (HP SLOPE) by turningthe Rotary encoder, and press the Rotaryencoder.8Adjust L.P.F. by performing steps 6 and 7.9Adju
32-ENGraphic Equalizer AdjustmentsThe graphic equalizer allows you to modify the sound using 31 bandseach for the front (left and right), rear (left a
33-EN9Adjust the level (LEVEL) (±9dB 1dB step) byturning and then pressing the Rotary encoder.10To adjust other bands, repeat steps 6 to 9.11To adjust
34-ENSetting Bass CompressorYou can adjust the sound of low frequencies as desired.1Check that Defeat mode is off (page 17).2Press and hold CENTER f.
35-ENSetting of Dolby 5.1chAdjusting the speaker levelsThe test tones help to make the volume adjustments of the differentspeakers. When levels are eq
36-EN6Adjust the level (LEVEL) by turning and thenpressing the Rotary encoder.The level can be adjusted within the range of –5 to +5.The higher the le
37-ENIf MUSIC MODE is selected, the centre width can be adjustedwith following operations.This function offers the optimum vocal position by adjusting
38-ENA.PROCgfBAND89ENT.Numeric Keypad (1 to 6)12345678FunctionRemote Control Button NameRecalls the audio processor modeChanges the adjusting itemChan
3-ENWARNINGWARNINGThis symbol means important instructions. Failureto heed them can result in serious injury or death.DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT
39-ENiPod ™ (Optional)An iPod™ or iPod™ mini can be controlled from the DVA-9860,when connected to an optional Alpine Interface Adapter for iPod™(KCA-
40-ENQuick SearchYou can search for songs.1Press and hold SEARCH/Q.S. for at least 2seconds to activate Quick Search mode.2Turn the Rotary encoder w
41-ENRepeat PlayOnly Repeat One is available for the iPod.Repeat One: A single song is repeatedly played back.1Press 4 ( ).The file will be played rep
42-ENChanger (Optional)Controlling CD Changer (Optional)An optional 6-disc or 12-disc CD Changer may be connected to thisunit if it is Ai-NET compatib
43-ENRemote ControlControls on Remote Control1 PWR ButtonTurns the power ON and OFF.2 SRC ButtonSelects the audio source.3 DN ButtonRadio mode: Select
44-ENDVD/Video CD:• Move to the desired position on the disc.• During playback, press and hold formore than 1 second to forward the discat double spee
45-ENInformationAbout DVDsMusic CDs and DVDs have grooves (tracks) in which thedigital data is recorded. The data is represented asmicroscopic pits r
46-ENDolby Pro LogicDolby Pro Logic is the technology used to decode programsencoded in Dolby Surround. Pro logic decoding will provideyou with four c
47-ENList of Language Codes(For details, see page 23.)LanguageKirundiRomanianRussianKinyarwandaSanskritSindhiSanghoSerbo-CroatianSinghaleseSlovakSlove
48-ENList of Country Codes(For details, see page 24.)7573757775787580758275877589759076657666766776737675768276837684768576867689776577677768777177727
4-ENCorrect HandlingDo not drop the disc while handling. Hold the disc so you willnot leave fingerprints on the surface. Do not affix tape, paper, org
49-ENPeruFrench PolynesiaPapua New GuineaPhilippinesPakistanPolandSaint Pierre and MiquelonPitcairnPuerto RicoPor tugalPalauParaguayQatarReunionRomani
50-ENIn Case of DifficultyIf you encounter a problem, please turn the power off, then on again.If the unit is still not functioning normally, please r
51-ENPicture is unclear or noisy.• Disc is being fast-forwarded or fast-reversed.- The picture may be unclear, but this is normal.•Vehicle’s battery p
52-EN(Monitor display)• Mechanism error.1) Press c and eject the disc.If the disc does not eject, press c again for at least 2seconds and eject the d
53-EN– – – – – – – –• The user has selected a channel number that does not exist oris not subscribed to.- The unit will revert back to the previously
54-ENInstallation and Connections CautionHAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BYEXPERTS.The wiring and installation of this unit requires special tec
55-ENInstallationCautionDo not block the unit’s fan or heat sink, thus preventing aircirculation. If blocked, heat will accumulate inside the unit and
56-ENConnectionsSubwoofersTo amplifier or equalizerIgnition KeyTo vehicle phoneTo the instrument clusterillumination leadAmplifierAmplifierAmplifierAn
57-EN% Digital Output Terminal (Optical)Use when combining optical digital input compatibleproducts.& Remote Control Interface ConnectorConnect to
58-ENSystem ExampleConnect the Ai-NET compatible digital audio processor (Fiber digital compatible) and touch panel compatible monitor/changerSystem s
5-ENDiscs playable on this unitPlayable DiscsThe discs listed below can be played on this unit.Discs that cannot be playedDVD-ROMs, DVD-RAMs, DVD + Rs
LIMITED WARRANTYALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to qualitycraftsmanship and are plea
CHM-S630CHA-S634• CD changer for DVA-9860.• Changeur CD pour DVA-9860.• Cambiador de CD para DVA-9860.Alpine CD Changers Give You More!More musical se
1-FRFRANÇAISContenuMode d'emploiAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ...3ATTENTION ...
2-FRRéglage de la sortie numérique ... 22Réglage d’un processeur audio numérique ... 22Configuration du DVDOpération de réglage
3-FRMode d'emploiAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTCe symbole désigne des instructions importantes.Le non-respect de ces instructions peut entraîner d
4-FRManipulation correcteVeiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manièreà ne pas laisser d'empreintes sur la surface. Ne pas
5-FRDisques pouvant être lus surcette unitéDisques pouvant être lusLes disques énumérés ci-dessous peuvent être lus sur cette unité.Disques ne pouvant
6-FRCD audio hybrides et disques CD-R/RW comportant desdonnées (MP3/WMA) :Le DVA-9860 peut lire les deux secteurs sur le disque.Sélectionnez CD-DA pou
7-FRMise en routeA propos de l’affichage alphanumérique de cet appareil•Tous les caractères anglais en minuscules sont affichés enmajuscules sur cet a
8-FRRetrait et pose du panneau avantRetrait1Mettez l'appareil hors tension.2Appuyez sur (libération) dans le côté inférieurgauche jusqu'à
6-ENMultisession CD-R/RW:Once a recording has been stopped, this is considered onesession. If the disc is not closed (finalized), additional data mayb
9-FRMémorisation manuelle des stations préréglées1Sélectionnez la gamme d'ondes et accordez la stationque vous voulez mémoriser.2Appuyez pendant
10-FRCD/MP3/WMALecture1Insérez un disque avec la face imprimée tournée versle haut.Le disque pénètre automatiquement dans le lecteur.Quand un disque e
11-FR• Si un changeur CD à 12 disques est raccordé :En mode changeur CD, appuyez deux fois sur F/SETUP pour éclairerl’indicateur « », puis passez à l
12-FRFonctionnement de la télécommande1Appuyez sur SEARCH/Q.S. pendant au moins 2secondes pendant la lecture.La liste des noms de dossiers s’affiche
13-FRProduction de disques MP3/WMALes fichiers MP3/WMA sont préparés, puis écrits sur un CD-R ou unCD-RW à l'aide d'un logiciel d'écrit
14-FRDVD/CD vidéo• Le fonctionnement du DVD et du CD vidéo peut être contrôlé àpartir de la télécommande et de l’appareil. Cette section décrit lefonc
15-FRArrêt de la lecture (PRE-STOP)Appuyez sur L pendant la lecture pour l’arrêter. L’emplacement estenregistré en mémoire.1Appuyez sur L sur la téléc
16-FRRecherche directe par numéro de chapitre ou de pisteUtilisez cette fonction pour se placer facilement au début des chapitres oudes pistes du disq
17-FRRéglage du sonRéglage des graves/aigus/de la balance droite-gauche/equilibreur avant-arrière/Defeat1Appuyez plusieurs fois sur le bouton rotatif
18-FRRéglage de la commande des aigusVous pouvez changer les réglages de la commande des aigus de manière àcréer la tonalité de votre choix.Appuyez su
7-ENGetting StartedAbout the alphanumeric display of this unit• All English lower case characters are displayed asupper case on this unit.• The alphan
19-FRAutres fonctionsAffichage du titre/texteIl est possible d’afficher le titre du CD/station si le titre a étéprécédemment entré. (« Titrage des dis
20-FRAffichage de l'heureAppuyez de façon répétée sur TITLE jusqu'à ce quel'heure soit affichée.Chaque pression change l'afficha
21-FRSETUP (Configration)Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vospréférences et de son utilisation. Dans le menu SETUP, choi
22-FRAppareil externeRaccordement d’un changeur MP3CDDA (Réglage initial) / CDDA/MP3Effectuez ce réglage lors du raccordement d’un changeur MP3.MP3cha
23-FRConfiguration du DVDOpération de réglage du DVD•L’opération de configuration du DVD est contrôlée à l’aide de latélécommande.Les étapes 1 à 4 ci-
24-FR1 Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner « PARENTAL », puisappuyez sur ENT.Le mode de saisie du mot de passe est activé.2 Utilisez les touches numé
25-FRRéglage de la sortie numériqueUtilisez la procédure suivante pour régler la sortie de signal audionumérique du DVA-9860.Désignation du réglage: D
26-FRRéglage personnaliséRéglages personnalisés•L’opération de réglage personnalisé est contrôlée à l’aide de latélécommande.Les 5 étapes suivantes so
27-FRRécepteur de radio SAT (en option)option)option)(Optional)Récepteur SAT : Récepteur XM ou SIRIUSLorsqu’un récepteur XM ou SIRIUS en option estrac
28-FRFonction de recherche rapideVous pouvez effectuer une recherche sur tous les canaux.1Appuyez sur SEARCH/Q.S. pendant au moins 2secondes en mode
8-ENDetaching and Attaching the Front PanelDetaching1Turn off the unit power.2Press (Release) at the lower left side until thefront panel pops out.3
29-FRProcesseur audio externe(en option)Quand un processeur audio externe est connecté à l’appareil, vous pouvezle commander à partir de celui-ci. Cel
30-FRRéglage des enceintes1Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé (page17).2Appuyez sur CENTER f. pendant au moins 2secondes.Le mode de command
31-FR7Réglez la pente de H.P.F. (HP SLOPE) en faisanttourner et en appuyant sur le bouton rotatif.8Réglez L.P.F. en effectuant les étapes 6 et 7.9Régl
32-FRRéglages de l’égaliseur graphiqueL’égaliseur graphique permet de modifier le son à l’aide de 31 bandespour chaque enceinte avant (gauche et droit
33-FR9Réglez le niveau (LEVEL) (pas de ±9dB 1dB) en faisanttourner et en appuyant sur le bouton rotatif.10Pour régler d’autres bandes, répétez les éta
34-FRRéglage BASS COMP.Vous pouvez régler le son des fréquences basses à votre convenance.1Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé(page 17).2App
35-FRRéglage du canal Dolby 5.1Réglage des niveaux des enceintesLes tonalités de test facilitent les réglages du volume des différentesenceintes. Quan
36-FR6Réglez le niveau (LEVEL) en faisant tourner et enappuyant sur le bouton rotatif.Vous pouvez régler le niveau entre -5 et +5. Plus le niveau esté
37-FRSi MUSIC MODE est sélectionné, vous pouvez ajuster la largeur del’enceinte centrale en procédant comme suit:Cette fonction offre une position voc
38-FRA.PROCgfBAND89ENT.Clavier numérique (1 à 6)12345678FonctionNom de la touche de la télécommandeRapelle le mode de processeur audioModifie l’élemen
Commentaires sur ces manuels