Alpine CDE-153BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs de médias en voiture Alpine CDE-153BT. CDE-153BT UTE-52BT [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 54
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Designed by ALPINE Japan
68-24567Z32-A
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
EN
FR
ES
R
R
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration
.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci davoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration
.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales, de l’actualité d’Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration
.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
CDE-153BT
USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
UTE-52BT
Work s With
Alpine Tunelt App
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Résumé du contenu

Page 1 - UTE-52BT

Designed by ALPINE Japan68-24567Z32-A• OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.• MODE D’EMPLOIVeuillez lire avant d’utiliser cet apparei

Page 2

10-ES• Fije el panel frontal con cuidado, sujetándolo por los lados para evitar pulsar cualquier botón por equivocación.Puesta en funcionamiento inici

Page 3 - Manual de instrucciones

11-ESFuncionamiento de la radio1Pulse VSOURCE para seleccionar el modo TUNER.2Pulse repetidamente BAND hasta que se visualice la banda deseada.F1 (FM

Page 4 - Llamada manos libres con BT

12-ESReproducción1Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba.El reproductor introducirá automáticamente el disco dentro de la unidad.Nota• Si ya ha

Page 5

13-ESBúsqueda de nombre de carpeta/archivo (relacionados con MP3/WMA)Se pueden buscar y visualizar los nombres de carpeta y de archivo durante la repr

Page 6

14-ESEtiquetas ID3/WMAEste dispositivo admite etiquetas ID3 v1 y v2, así como etiquetas WMA.Si los datos de etiqueta se encuentran en un archivo MP3/W

Page 7

15-ESAjuste de nivel del subwoofer/nivel de graves/nivel de agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/atenuación (entre los altavoces

Page 8 - PRUDENCIA

16-ESEl ecualizador viene con 10 ajustes típicos de fábrica que se pueden aplicar a una gran variedad de material original de música. La configuración

Page 9 - Primeros pasos

17-ESSi el subwoofer está activado (ON), puede ajustar el nivel de salida del subwoofer (consulte “Ajuste de nivel del subwoofer/nivel de graves/nivel

Page 10 - Ajuste de la hora

18-ESMX (Media Xpander) hace que las voces o instrumentos sean totalmente perceptibles independientemente de la fuente musical. El CD, iPod, etc., pue

Page 11 - TUNE/A.ME

19-ESVisualización de textoLa información de texto, como el título de discos y canciones, aparecerá al reproducir discos compactos compatibles con tex

Page 12 - (Solo CDE-153BT)

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,Tokyo 145-0067, JAPANPhone: 03-5499-4531ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.(RCS PON

Page 13 - Acerca de MP3/WMA

20-ESConfiguración del menú de opcionesPuede ajustar rápidamente los elementos de configuración de la fuente SOURCE activa mediante el menú de opcione

Page 14 - Terminología

21-ESAplicación de TuneItLa sintonización del sonido de esta unidad se puede programar desde un teléfono inteligente conectado. Asimismo, es posible d

Page 15 - Ajuste de sonido

22-ESConfiguraciónPuede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus propias preferencias de utilización. En el menú SETUP, es pos

Page 16 - Ajuste del nivel

23-ESReproducción de datos MP3/WMA (PLAY MODE) (solo CDE-153BT)Esta unidad puede reproducir CD que contengan datos tanto de CD como de MP3/WMA (creado

Page 17

24-ESTUNER se selecciona en el menú principal de configuración del paso 2.Ajuste del paso de frecuencia TUNER (FM) (TUNER FREQ)Durante la sintonizació

Page 18 - Función BASS ENGINE SQ

25-ESConfiguración previa a la utilizaciónBLUETOOTH es una tecnología inalámbrica que permite la comunicación entre un dispositivo móvil o un ordenado

Page 19 - Otras funciones

26-ES• Ajuste “VISIBLE M” en VISI M ON para que un dispositivo compatible con BLUETOOTH pueda reconocer esta unidad, consulte “Configuración del modo

Page 20

27-ESModifique estos ajustes para mejorar la calidad de la llamada entrante o saliente. Elemento de configuración: CALL SOUND Otros elementos de con

Page 21 - Aplicación de TuneIt

28-ESCuando entra una llamada, puede decidir si quiere atenderla automáticamente o no. Elemento de configuración: AUTO ANSOpciones de configuración:A

Page 22 - CONFIGURACIÓN

29-ES2Gire el codificador giratorio para seleccionar el modo de llamadas salientes.Opciones de configuración:DIALED / RECEIVED / MISSED / PHONE BOOKDI

Page 23

3-ESÍndiceESPAÑOLManual de instruccionesADVERTENCIAADVERTENCIA ... 6PRUDENCIA...

Page 24 - Configuración de un iPod

30-ES• Puede buscar nombres por su primera letra, las dos primeras letras o las tres primeras letras. Pulse ENTER después de introducir el número de

Page 25 - Llamada manos libres con

31-ESDurante una llamada, si activa la función Voice Mute silenciará instantáneamente la entrada del micrófono. El interlocutor no escuchará su voz.Du

Page 26 - Configuración de BLUETOOTH

32-ESReproducción de archivos MP3/WMA desde la memoria Flash (opcional)Si hay conectado un dispositivo de memoria Flash en la unidad, es posible busca

Page 27

33-ESiPod touch (3.ª generación): Ver. 5.1.1iPod nano (5.ª generación): Ver. 1.0.2iPod classic (160 GB) (finales de 2009): Ver. 2.0.4iPod touch (2.ª g

Page 28

34-ES2Gire el codificador giratorio para seleccionar el modo de búsqueda de ARTIST y, a continuación, pulse ENTER.SHUFFLEALL*1  PLAYLIST  ARTIST 

Page 29

35-ESFunción de búsqueda alfabéticaEncuentre rápidamente un artista, álbum, etc., por la primera letra del título o del nombre.1Durante el modo de bús

Page 30

36-ESVisualización de textoPuede visualizar la información de la etiqueta de una canción en el reproductor iPod/iPhone.Pulse k.Cada vez que pulse el b

Page 31

37-ESOpiniones gestualesPuede personalizar las emisoras con su opinión mediante gestos “THUMBS UP” o “THUMBS DOWN”. De este modo, el sistema lo tendrá

Page 32 - Memoria Flash (opcional)

38-ES• Si el teléfono inteligente no está conectado a esta unidad, puede crear emisoras personalizadas de Pandora® mediante la aplicación Pandora® del

Page 33 - Reproducción

39-ESRecepción de canales con el sintonizador SiriusXMAcerca de la radio por satélite SiriusXMTodo lo que merece la pena escuchar está en SiriusXM. Of

Page 34 - Función de búsqueda directa

4-ESÍndiceESPAÑOLCONFIGURACIÓNConfiguración... 22Configuración general ...

Page 35 - Repetición de reproducción

40-ESEs posible bloquear canales y protegerlos mediante contraseña. Los canales bloqueados tendrán el acceso bloqueado si no se introduce la contraseñ

Page 36 - (opcional)

41-ESMemorización de canales1Pulse BAND para seleccionar la banda en la que desee almacenar el número de memorización. Existen 3 bandas de números de

Page 37

42-ES• Si no ha realizado ninguna operación durante 60 segundos, el modo de ajuste se apagará.Recepción y sintonización de una alertaCada vez que un e

Page 38 - (Opcional)

43-ES3Gire el codificador giratorio para seleccionar el canal de la categoría elegida y, a continuación, pulse ENTER para confirmar.Notas•Si pulsa t

Page 39 - Configuración de SiriusXM

44-ES• Si ya existe información de etiquetas, aparecerá “ALREADY TAGGED” cuando intente etiquetar la información de nuevo.Cambio de pantallaLa informa

Page 40

45-ESEl sonido de reproducción de un CD oscila.• Condensación de humedad en el módulo de CD.– Espere el tiempo necesario para que se evapore la humeda

Page 41

46-ES• El dispositivo de memoria Flash USB recibe una corriente anómala.– Puede resolver este problema cambiando la fuente, apagando o encendiendo la

Page 42 - Función de búsqueda

47-ESEs posible que aparezcan los siguientes mensajes mientras utiliza la unidad en modo SiriusXM.• El sintonizador SiriusXM está desconectado o la un

Page 43

48-ESEspecificacionesSECCIÓN DEL SINTONIZADOR FMSECCIÓN DEL SINTONIZADOR AMSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDLENTE LECTORASECCIÓN USBSECCIÓN BLUETOOTHGENER

Page 44 - Información

49-ESInstalación y conexionesAntes de instalar o conectar la unidad, lea lo siguiente y consulte “Manual de instrucciones” en la página 6 para hacer u

Page 45 - NO SUPPORT

5-ESÍndiceESPAÑOLMemoria Flash (opcional)Reproducción de archivos MP3/WMA desde la memoria Flash (opcional) ... 32Ac

Page 46 - NO PANDORA

50-ESIMPORTANTEInstalaciónPRUDENCIACuando instale esta unidad en el vehículo, no extraiga el panel frontal desmontable.Si lo hace durante la instalac

Page 47 - CONTINUE

51-ESVEHÍCULO JAPONÉSMontaje del micrófonoPor motivos de seguridad, monte el micrófono en las siguientes ubicaciones:• En un lugar estable y seguro.•

Page 48 - Especificaciones

52-ESConexionesREMOTE TURN-ONIGNITIONGNDSPEAKERRIGHT FRONTSPEAKERRIGHT REARSPEAKERLEFT REARSPEAKERLEFT FRONTPOWER ANTAUDIO INTERRUPT INILLUMINATIONBAT

Page 49 - Instalación y conexiones

53-ES Cable de entrada del interruptor de audio (Rosa/Negro)Conecte este cable al terminal de salida de interrupción de audio (0 V) de la unidad exte

Page 50 - Instalación

About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation RegulationUSA/Canada FCC CAUTIONChanges or modifications not expressly approved by the party re

Page 51 - Montaje del micrófono

6-ESManual de instruccionesADVERTENCIAEste símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas

Page 52 - Conexiones

7-ESNo intente realizar nunca lo siguienteNo sujete ni tire del disco mientras esté insertándose en el reproductor mediante el mecanismo de carga auto

Page 53

8-ESAcerca de los soportes que se pueden reproducirUtilice únicamente discos compactos cuya cara de la etiqueta muestre debajo las marcas del logotipo

Page 54

9-ESLista de accesorios• Unidad principal..................1• Cable de alimentación ....

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire