Alpine 68-16909Z79-A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs de médias en voiture Alpine 68-16909Z79-A. Memória Flash Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 37
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-16909Z79-B
EN
FR
ES
MP3/WMA/AAC CD Player
CDE-121
MANUAL DO USUÁRIO
Por favor, leia antes de utilizar este equipamento.
Parabéns por adquirir um produto Alpine, excelência em soluções móveis
multimídia. Reserve alguns minutos para registrar seu produto no seguinte
endereço: www.alpinebrasil.com.br/registro
. Você receberá informações
sobre atualizações do produto e de software (quando aplicável), promoções
especiais e notícias sobre a Alpine.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
R
ALPINE CDE-121 (EN/PT/ES)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Résumé du contenu

Page 1 - MP3/WMA/AAC CD Player

YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, ChinaDesigned by ALPINE JapanPrinted in China (Y)68-16909Z79-BENFRESMP3/WMA/AAC

Page 2 - Instruções de Operação

9-PTAjustando a Hora1Pressione e segure AUDIO/SETUP por pelo menos 2 segundos para ativar o modo de seleção SETUP 2Gire o Codificador rotatório para s

Page 3 - Instalação e Conexões

10-PTMemorizando as estações manualmente1Selecione uma banda de rádio e sintonize a estação que deseja armazenar nos botões de memória.2Pressione e se

Page 4

CD/MP3/WMA/AAC45VIEWSOURCE//ENTRotary encoder/ESC /MUTE2111-PTReprodução1Insira um disco com o lado da etiqueta voltado para cima.O disco será pu

Page 5 - Discos Novos

12-PTReprodução com repetiçãoPressione 4 e a música será reproduzida repetidamente Pressione 4 again e selecione para desativar a reprodução rep

Page 6 - INCORRETO CORRETO

13-PT• Quando o modo procura por nome de pasta é feito durante a reprodução M.I.X., o modo reprodução M.I.X. será cancelado.Modo procura por nome de

Page 7

14-PTmantendo a qualidade próxima à de CD. O formato MP3 executa essas altas taxas de compactação através da eliminação dos sons imperceptíveis ao ouv

Page 8

15-PTProduzindo discos MP3/WMA/AAC Arquivos MP3/WMA/AAC são preparados e depois gravados num CD-R ou CD-RW usando software de gravação de CD-R. Um dis

Page 9 - Introdução

Ajustes de SomBANDSOUNDSOURCE/ /ESCRotary encoder (AUDIO/LOUD)16-PTAjustando o Nível de Subwoofer/ Nível de Graves/ Nível de Médios/ Nível de Agudos

Page 10 - Ouvindo Rádio

17-PTConfigurando o Controle de AgudosVocê pode mudar a ênfase da frequência de agudos para criar a sua própria preferência tonal.1Pressione SOUND rep

Page 11

Outras funçõesVIEWSOURCE/18-PTExibindo o textoInformações de texto, tais como o nome do disco e o nome da faixa, serão exibidas se você reproduzir um

Page 12 - CD/MP3/WMA/AAC

ENGLISH1-ENConteúdoInstruções de OperaçãoAvisoAviso ... 3Atenção ...

Page 13 - O indicador “ ”se acende

19-PTUsando o Terminal de Entrada AUX FrontalConecte um reprodutor de música portátil, etc., simplesmente conectando-o à entrada no painel frontal. Um

Page 14 - Sobre MP3/WMA/AAC

20-PT• Realizar essa configuração antes de inserir um disco.• Se um disco já foi inserido, remova-o primeiroConfigurando o Modo AUX SETUPAUXILIARY*1(C

Page 15

Memória Flash(Opcional)SOURCE/j/r /ENT21-PTControlando a Memória Flash (Opcional)Um dispositivo de memória Flash pode ser conectado a está unidade. C

Page 16 - Terminologia

22-PTMídia suportadaEste equipamento pode reproduzir Memória Flash.Sistemas de arquivo correspondentesEste equipamento suporta FAT 12/16/32 para dispo

Page 17 - Ajustes de Som

23-PT• Para clareza na identificação de seu modelo de iPod, consulte o documento próprio da Apple “Identificando modelos de iPod” em http://support.ap

Page 18 - Ajustando Loudness

24-PThierarquia), todas as músicas da hierarquia selecionada são reproduzidas.• Após selecionar [ALL] no modo procura com“*”, pressione e segure Botão

Page 19 - Outras funções

25-PTFunção Procura DiretaA função Procura direta da unidade pode ser utilizada para procurar um álbum, uma música, etc., de maneira mais eficiente. N

Page 20 - Configuração

26-PTReprodução com repetiçãoApenas Repetir Uma está disponível no iPod/iPhone.Repetir Uma:Uma única música é reproduzida várias vezes.1Pressione 4.

Page 21

27-PT- Reprodutor de CD não está funcionando.- • Fora da faixa de temperatura +50∞ C (+120∞F) para - CD.- - Faça com que a temperatura no interior do

Page 22 - (Opcional)

28-PTO iPod não é reproduzido nos alto-falantes- O iPod não foi reconhecido.- - Desligue a chave de ignição, e em seguida ligue novamente.- - Para r

Page 23

2-ENiPod/iPhone (Opcional)Reprodução ... 19Procurando uma música desejada ... 20Pesquisa rápi

Page 24 - Procurando uma música

29-PT- • O iPod/iPhone não está conectado- - Verifique se o iPod/iPhone está corretamente conectado (consulte “Conexões” na página 28)- Verifique se

Page 25 - .Procura Rápida

30-PTEspecificaçõesSeção do sintonizador de FMFaixa de sintonia 87.7-107.9 MHzSensibilidade Mono Utilizável 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms)Sensibilidade de S

Page 26

31-PTInstalação e Conexões Antes de instalar ou ligar a unidade, recomendamos que Leia atentamente as paginas de 3 a 5 deste manual para uma utilizaç

Page 27 - Informação

32-PTInstalaçãoPainel Frontal RemovívelAtençãoAo instalar essa unidade no carro, não retire o painel frontal removível.Se o painel frontal removível f

Page 28 - MP3/WMA/AAC

chaves do suporte (Incluida)Unidade33-PT2. Retire a unidade, mantendo-a destravada durante este procedimento.<Carro Japonês>moldura frontalunida

Page 29 - NO SUPPORT

34-PTConexões AzulAzul/brancoRosa/PretoLaranjavermelhoamareloPretoAntena ElétricaAtivação RemotaEnter Interrup/audioIluminaçãoIgniçãoBateria TerraPara

Page 30 - Indicação do modo iPod

35-PTCabo da Antena Elétrica (Azul)Conecte esse cabo ao cabo de ativação remota do seu amplificador ou processador de sinais..Cabo de Entrada de Inter

Page 31 - Especificações

• Para evitar que o ruído externo entre no sistema de áudio. • Posicione a unidade e passe os cabos a pelo menos 10 cm de distância dos cabos do

Page 32

3-PTInstruções de OperaçãoAvisoAvisoEste símbolo refere-se a instruções importantes. A não observância dessas instruções pode causar ferimentos sérios

Page 33 - Instalação

4-PTManutençãoSe encontrar problemas, não tente consertar a unidade por si mesmo. Devolva-a ao revendedor Alpine ou à Assistência Técnica Alpine mais

Page 34 - <Carro Japonês>

5-PTLocal da Instalação• Não instale esta unidade em locais com as seguintes condições:• • Luz solar direta e calor• • Elevada umidade e água• • Poeir

Page 35 - Conexões

6-PTProtegendo o Terminal de Conexão USB• Apenas dispositivos de Memória Flash USB podem ser conectados ao terminal de conexão USB desta unidade. Não

Page 36

7-PT• Windows Media, e o Windows logo marcas, ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.• iPhone, iPod, iPo

Page 37 - ALPINE ELECTRONICS, INC

Introdução(Release)MUTESOURCE/Rotary encoderENTSETUP8-PTLista de Acessórios• Unidade Principal ........... 1• Cabo de a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire