Alpine CDE-7853R Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Récepteurs de médias en voiture Alpine CDE-7853R. Alpine CDE-7853R Owner`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN
DE
FR
ES
IT
SE
R
R
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
CDM-7857RB
CDE-7855RB
CDE-7854RM
CDE-7854R
CDE-7853R
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01149K43-A
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - CDE-7853R

ENDEFRESITSER R ALPINE ELECTRONICS, INC.Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,Shinagawa-ku,Tokyo 141-8501, JapanTel.: (03) 3494-1101ALPINE ELECTRONICS OF

Page 2 - CHA-S624

8-ENSetting RDS Reception Mode andReceiving RDS StationsThe RDS (Radio Data System) is a radioinformation system using the 57 kHz subcarrierof regular

Page 3 - Contents

9-ENReceiving RDS Regional (Local) Stations1 Press and hold the INTLZ button for at least 3seconds to activate the setting mode.2 Press the Preset 2 b

Page 4 - PRECAUTIONS

10-ENPriority NewsThis function allows you to preset to give priorityto the News programme. You will never miss theNews programme as the unit automati

Page 5

11-ENCD Player OperationThe display shows the track number and elapsedtime of the track being played. When the lasttrack is played back the player ret

Page 6 - Basic Operations

12-ENRepeat Play1 Press the RPT button to play back repeatedly thetrack being played.The RPT indicator appears and the track will beplayed repeatedly.

Page 7

13-ENInformationsCDCD Player/Changer not functioning.• Out of operating temperature range +50˚C (+120˚F) forCD.- Allow the vehicle's interior (or

Page 8 - Radio Operations

14-ENIndication for CD Changer• Protective circuit is activated due to high temperature.- The indicator will disappear when the temperaturereturns to

Page 9 - Tuning to Preset Stations

15-ENGENERALPower Requirement 14.4 V DC (11–16 V allowable)Maximum Power OutputCDM-7857RB 44 W × 4CDE-7855RB/CDE-7854RM/CDE-7854R/CDE-7853R 40 W × 4Ou

Page 10 - RDS Operations

16-ENInstallation and ConnectionsBefore installing or connecting the unit, pleaseread the following and pages 2 and 3 of thismanual thoroughly for pro

Page 11 - Playing CD or Radio

17-ENLock pin3 Slide the CDM-7857RB/CDE-7855RB/CDE-7854RM/CDE-7854R/CDE-7853R into thedashboard. When the unit is in place, make surethe locking pins

Page 12

CHM-S620CD changer for CDM-7857RBCD-Wechsler für CDM-7857RBChangeur CD pour CDM-7857RBCambiador de CD paraCDM-7857RBCambia CD per CDM-7857RBCD-växlare

Page 13 - CD Player Operation

18-ENInstallation and ConnectionsNo.""#MODELCDM-7857RBCDE-7855RB/CDE-7854RM/CDE-7854R/CDE-7853RCDM-7857RBOUTPUTFrontRearOUTPUT SPECIFICATION

Page 14

19-EN1 Antenna ReceptacleConnect to the supplied ISO antenna convertorplug.2 Audio Interrupt In Lead (Pink/Black)Connect this lead to the Audio Interf

Page 16

Tips der Polizei:[ Stellen Sie Ihr Fahrzeug stets gut sichtbar ab.[Verschließen Sie Türen, Fenster, Schiebedach und Kofferraum immer, auch bei nur kur

Page 17 - Specifications

Fahrzeugmarke: Typ:Amtl. Kennzeichen:Name des Halters:Straße:Wohnort:Bitte füllen Sie diesen Pass vollständig aus und bewahren Sie ihnaußerhalb des Fa

Page 18 - Installation and Connections

1-DEInhaltBedienungsanleitungWARNUNGWARNUNG ...2VORSICHT ...

Page 19 - Installation

2-DEWARNUNGWARNUNGDas Ausrufezeichen in einem gleichseitigenDreieck mit der Beschriftung "WARNUNG" sollden Benutzer auf das Vorhandensein vo

Page 20

3-DEEinbauortWählen Sie einen Einbauort, der dem CDM-7857RB/CDE-7855RB/CDE-7854RM/CDE-7854R/CDE-7853RSchutz bietet vor:• direkter Sonneneinstrahlung u

Page 21

4-DEAbnehmen des Bedienteils1 Drücken Sie die PWR-Taste (Netztaste), um dasGerät auszuschalten.2 Drücken Sie die (Freigabe) Taste an derlinken unter

Page 22

5-DEEin- und Ausschalten derVorverstärkerausgang-Überblendsperre (N.F.P.)(nur CDM-7857R)Schalten Sie auf "N.F.P. ON"-Betrieb, wenn einnicht

Page 23 - Händlerstemple

1-ENContentsOperating InstructionsWARNINGWARNING ... 2CAUTION ...

Page 24 - GERÄTE-PASS

6-DE3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um die Anzeigen"DX" und "SEEK" auf dem Display zu aktivieren."SEEK" wird dabei nur ein

Page 25 - Installation Und Anschlüsse

7-DEManuelle Senderspeicherung1 Wählen Sie das Frequenzband, und stellen Siedann den Sender ein, der als Festsendergespeichert werden soll.2 Achten Si

Page 26 - Vorsichtsmaßnahmen

8-DEEinstellen der RDS-Empfangsfunktion und Empfangenvon RDS-SendernRDS ist ein Rundfunk-Informationssystem, dassich des 57 kHz Zwischenträgers gewöhn

Page 27

9-DEEmpfang von RDS-Ortssendern1Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 3 Sekundenlang gedrückt, um den Funktionseinstellmodus zuaktivieren.2Drücken Sie

Page 28 - Grundlegende Bedienvorgänge

10-DENachrichten-EmpfangsprioritätMit Hilfe der NEWS-Funktion können Sie dasGerät so voreinstellen, daß ausgestrahlteNachrichten Empfangspriorität hab

Page 29 - HINWEISE

11-DECD-BetriebDas Display zeigt die Titelnummer und dieabgelaufene Wiedergabezeit dieses Titels.Nachdem der letzte Titel abgespielt worden ist,steuer

Page 30 - Rundfunkempfang

12-DEWiederholwiedergabe1 Um den momentanen Titel wiederholtwiederzugeben, drücken Sie die Taste RPT.Die Anzeige RPT erscheint, und der Titel wirdwied

Page 31 - Abstimmen eines Festsenders

13-DECDCD-Spieler/Wechsler arbeitet nicht.• Zu hohe Umgebungstemperatur (über 50°C).- Fahrgastzelle bzw. Kofferraum abkühlen lassen.Tonschwankungen.•

Page 32 - RDS-Betrieb

14-DEHI TEMPERROR - 01ERROR - 02Fehlermeldungen für CD-Wechsler• Schutzschaltung aktiviert (zu hohe Temperatur).- Die Anzeige verschwindet, sobald die

Page 33

15-DEALLGEMEINESSpannungsversorgung 14,4 V Gleichspannung(11 bis 16 V zulässig)Max. AusgangsleistungCDM-7857RB 44 W × 4CDE-7855RB/CDE-7854RM/CDE-7854R

Page 34

2-ENWARNINGThe exclamation point within an equilateraltriangle and "WARNING" are intended to alertthe user to the presence of importantopera

Page 35 - CD-Betrieb

16-DEInstallation und AnschlüsseNUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖRVERWENDEN UND DIESES SICHER EINBAUEN.Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Z

Page 36

17-DE3 Schieben Sie das CDM-7857RB/CDE-7855RB/CDE-7854RM/CDE-7854R/CDE-7853R bis zumAnschlag in das Armaturenbrett. VergewissernSie sich, daß die Verr

Page 37 - Information

18-DEHinweise Über Die Installation Und AnschlüsseAnschlüsseZündschloßBatterieCD-Wechsler(Einzelnen zubeziehen)+,-.~)(/:$&"#REMOTE TURN-ONBAT

Page 38

19-DE1 AntennenbuchseHier wird der mitgelieferte ISO-Antennen-Konversionsstecker angeschlossen.2 Eingangskabel für Tonunterbrechung (Rosa/Schwarz)Dies

Page 40 - Installation und Anschlüsse

FRESDESEIT3-ENNever Attempt the FollowingDo not grip or pull out the disc while it is being pulledback into the player by the automatic reloadingmecha

Page 41

4-ENDetaching the Front Panel1 Press the PWR (Power) button to turn off thepower.2 Press the (Release) button at lower left corneruntil the front pa

Page 42 - Anschlüsse

FRESDESEIT5-ENAdjusting Volume/Bass/Treble/Balance (Between Left and Right)/Fader (Between Front and Rear)1 Press the MODE button repeatedly to choose

Page 43

6-EN3 Press the TUNE button to illuminate the DX andSEEK indicators in the display.The SEEK indicator illuminates only for a fewseconds. With the DX m

Page 44

7-ENManual Storing of Station Presets1 Select the radio band and tune in a desired radiostation you wish to store in the preset memory.2 Make sure tha

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire