Alpine CDE-HD149BT Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Systèmes vidéo pour voitures Alpine CDE-HD149BT. Alpine CDE-HD149BT Owner's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 62
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z97-A
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
EN
FR
ES
RR
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration
.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci davoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration
.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales, de l’actualité d’Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration
.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
CD/HD Radio™/ADVANCED BLUETOOTH WITH SiriusXM Tuner
CDE-HD149BT
This HD Radio receiver enables:
Works With
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Résumé du contenu

Page 1 - CDE-HD149BT

Designed by ALPINE Japan68-21627Z97-A• OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.• MODE D’EMPLOIVeuillez lire avant d’utiliser cet apparei

Page 2

10-ESLista de accesorios• Unidad principal...1• Cable de alimentación ...

Page 3 - Manual de operación

11-ESPuesta en funcionamiento inicial del sistemaAsegúrese de presionar el interruptor RESET cuando utilice la unidad por primera vez, después de camb

Page 4 - Llamada manos libres con BT

12-ESEsta unidad puede recibir señales basadas en normas de transmisión de radio digital terrestre.Cuando los difusores actuales de AM/FM están transm

Page 5

13-ESFunción de búsqueda de frecuenciaPuede buscar una emisora de radio por su frecuencia.1Pulse ENTER en el modo Radio para activar el modo de búsq

Page 6

14-ESAlmacenamiento de la información de las etiquetasLa función iTunes Tagging permite etiquetar las canciones que escuche en emisoras HD Radio. Es p

Page 7

15-ESReproducción1Pulse y (OPEN).Se abrirá el panel frontal.2Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba.El reproductor introducirá automáticamente

Page 8

16-ESBúsqueda de nombre de carpeta/archivo (Relacionados con MP3/WMA/AAC)Es posible buscar y mostrar nombres de carpeta y de archivo durante la reprod

Page 9 - PRUDENCIA

17-ESÍndices de muestreo y velocidades de bits de reproducción admitidosMP3WMAAACEs posible que este dispositivo no se reproduzca correctamente según

Page 10 - Primeros pasos

18-ESAjuste de nivel del subwoofer/nivel de graves/nivel de agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/Atenuación (entre los altavoces

Page 11 - Reducción rápida del volumen

19-ESEs posible modificar los ajustes del ecualizador para crear una curva de respuesta que se ajuste más a sus gustos personales.1Después de seleccio

Page 12 - Recepción HD Radio™

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,Tokyo 145-0067, JAPANPhone: 03-5499-4531ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.(RCS PON

Page 13 - Indicador de multidifusión

20-ESConexión a un amplificador externoAl conectar un amplificador externo, la calidad del sonido mejora al desactivarse la fuente de alimentación del

Page 14

21-ESAntes de realizar los siguientes procedimientos, consulte “Acerca de la corrección de tiempo” en la página 22.1Después de seleccionar T.Correctio

Page 15 - CD/MP3/WMA/AAC

22-ESLa configuración de Parametric EQ/T.Correction y X-Over almacenada se guarda en los botones de memorización.1Una vez seleccionado cualquier eleme

Page 16 - Acerca de MP3/WMA/AAC

23-ESAcerca del crossoverCrossover (X-Over):Esta unidad está equipada con tecnología crossover. El crossover limita las frecuencias que llegan a las s

Page 17 - Terminología

24-ESNotas• HPF (filtro de paso alto): corta las frecuencias más bajas y permite que pasen las frecuencias más altas.• LPF (filtro de paso bajo): cort

Page 18 - Ajuste de sonido

25-ESVisualizador en modo de MP3/WMA/AAC:Visualizador en modo BLUETOOTH Audio:*1 Cuando se recibe una señal de radio HD, aparece información de texto,

Page 19 - Ajuste del nivel

26-ES3Gire el Codificador giratorio para cambiar el ajuste y, a continuación, pulse ENTER.Una vez ajustado, la pantalla volverá automáticamente a la

Page 20 - (MX Setup)

27-ESTras el procedimiento anterior, puede ajustar la función de sonido de la unidad desde el teléfono inteligente.1Asegúrese de que la unidad está en

Page 21 - Ajuste del nivel (Lev.)

28-ESAjustePuede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus propias preferencias de utilización. Desde el menú SETUP, se pueden

Page 22 - Ejemplo 2: todos los asientos

29-ESReproducción de datos MP3/WMA/AAC (Play Mode)Esta unidad puede reproducir CD que contengan datos tanto de CD como de MP3/WMA/AAC (creados en el f

Page 23 - Acerca del crossover

3-ESÍndiceESPAÑOLManual de operaciónADVERTENCIAADVERTENCIA ... 7PRUDENCIA...

Page 24 - Otras funciones

30-ESAjuste de desplazamiento (Text Scroll)Este reproductor de CD puede mostrar los nombres de disco y de pista grabados en discos CD-TEXT, así como i

Page 25 - Acerca de “Text”

31-ESiPod&USB se selecciona en el menú principal de configuración del paso 2.Configuración de la función de salto USBDurante la búsqueda, puede sa

Page 26 - Utilización de TuneIt

32-ESConfiguración previa a la utilizaciónBLUETOOTH es una tecnología inalámbrica que permite la comunicación entre un dispositivo móvil o un ordenado

Page 27 - Recepción de notificaciones

33-ESConfiguración de BLUETOOTHLos pasos del 1 al 5 siguientes son comunes a las distintas funciones de BLUETOOTH. Para obtener información detallada,

Page 28 - CONFIGURACIÓN

34-ESSi el dispositivo BLUETOOTH no se empareja inmediatamente, la unidad principal puede iniciar la búsqueda. La búsqueda encontrará dispositivos emp

Page 29 - Ajuste de Display

35-ESLas entradas de la agenda del teléfono se visualizan en orden alfabético comenzando desde la primera letra del nombre o apellido.La visualización

Page 30 - Ajuste de Tuner

36-ESControl del teléfono manos libresEs posible realizar llamadas en modo manos libres si se utiliza un teléfono inteligente compatible con HSP (perf

Page 31

37-ES4Gire el Codificador giratorio para seleccionar un nombre o un número de teléfono de la lista.Nota• Puede utilizar la función de búsqueda alfabét

Page 32 - Llamada manos libres con

38-ESSi se recibe una segunda llamada durante una llamada activa, es posible hacer que el primer interlocutor espere unos instantes mientras se atiend

Page 33 - Configuración de BLUETOOTH

39-ESPulse VSOURCE para seleccionar el modo BLUETOOTH Audio.1Pulse .Regresa al principio de la canción reproducida.2Pulse .Avanza hasta la siguient

Page 34

4-ESÍndiceESPAÑOLOtras funcionesVisualización de texto... 24Acerca del visualizador ...

Page 35

40-ESRepetición de reproducción1Pulse z 4.Se reproducirá repetidamente la canción.RPT*1  RPT*2  (off)  RPT*1 Solo se reproduce varias veces un arc

Page 36 - Realizar una llamada

41-ESConexión de un iPod/iPhoneSe puede conectar un iPod/iPhone a esta unidad mediante el cable de interfaz para iPod (incluido con el iPod/iPhone). S

Page 37

42-ESBúsqueda de la canción deseadaUn iPod/iPhone puede contener cientos de canciones. Esta unidad utiliza diversos métodos para realizar búsquedas de

Page 38

43-ESNotas• Esta función también se aplica a la búsqueda CD/MP3/WMA/AAC.• Esta función está inactiva durante el modo de búsqueda alfabética.• Esta fun

Page 39 - Memoria Flash (opcional)

44-ESRepetición de reproducciónSolo está disponible la opción de repetición única para el iPod/iPhone.Repetición única:Una sola canción se reproduce d

Page 40 - Seleccionar carpeta

45-ESOpiniones gestualesPuede personalizar las emisoras con su opinión mediante gestos “pulgar hacia arriba (aprobación)” o “pulgar hacia abajo (desap

Page 41 - Reproducción

46-ES• Si el teléfono inteligente no está conectado a esta unidad, puede crear emisoras personalizadas de Pandora® mediante la aplicación Pandora® del

Page 42 - Función de búsqueda directa

47-ESAjuste de SiriusXMLos pasos del 1 al 5 siguientes son comunes a las distintas funciones de SiriusXM. Para obtener información detallada, consulte

Page 43

48-ES4Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya introducido los 4 dígitos de la contraseña y, a continuación, pulse ENTER.Una vez introducida correctame

Page 44 - (Opcional)

49-ES3Gire el Codificador giratorio para elegir Save Artist? o Save Song? (si está disponible) y, a continuación, pulse ENTER.Nota• Si el nombre del

Page 45

5-ESÍndiceESPAÑOLRealizar una llamada... 36Rellamada de un número del historial de llamadas salientes...

Page 46 - (Opcional)

50-ESUtilización de la función de memoria de salto y recuperación de salto1Con el modo SiriusXM activado, seleccione su canal SiriusXM favorito.2Mante

Page 47 - Ajuste de SiriusXM

51-ES• Si ya existe información de etiquetas, aparecerá “Already Tagged” cuando intente etiquetar la información de nuevo.Cambio de pantallaLa informa

Page 48 - SiriusXM

52-ESEl reproductor de CD no funciona.• Se encuentra por encima del rango de temperatura para CD, de +50 °C.– Deje que se enfríe la temperatura en el

Page 49 - Función de búsqueda

53-ES• Error de base de datos o de decodificador.– Puede resolver este problema cambiando la fuente.• Error de comunicación o error de arranque, etc.–

Page 50

54-ES• El canal activo ya no tiene suscripción o el canal solicitado no está disponible en el paquete de su suscripción.Nota• La unidad regresará al c

Page 51 - Información

55-ESEspecificacionesSECCIÓN DEL SINTONIZADOR FMSECCIÓN DEL SINTONIZADOR AMSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDRECEPCIÓNSECCIÓN USBSECCIÓN BLUETOOTHGENERAL*

Page 52 - Unsupported

56-ESUbicación y conexionesAntes de instalar o conectar la unidad, lea lo siguiente y consulte “Manual de operación” en la página 7 para hacer un uso

Page 53 - Error-03

57-ESIMPORTANTEInstalaciónPRUDENCIACuando instale esta unidad en el vehículo, no extraiga el panel frontal desmontable.Si lo hace durante la instalac

Page 54 - No Pandora

58-ESVEHÍCULO JAPONÉSConecte el cable USB a un iPod/iPhone con el cable de interfaz para iPod.Extracción del iPod/iPhoneDesconecte el iPod/iPhone del

Page 55 - Especificaciones

59-ESUtilización del conector de entrada AUX traseroConecte un reproductor de música portátil, etc., simplemente conectándolo al conector de entrada A

Page 56 - Ubicación y conexiones

6-ESÍndiceESPAÑOLInformaciónEn caso de dificultad... 51Cuestiones básicas ...

Page 57 - Instalación

60-ESConexionesREMOTE TURN-ONIGNITIONGNDSPEAKERRIGHT FRONTSPEAKERRIGHT REARSPEAKERLEFT REARSPEAKERLEFT FRONTPOWER ANTILLUMINATIONBATTERYAmplicadorAmp

Page 58 - Montaje del micrófono

61-ES Terminal USB traseroConecte este conector a una llave de memoria Flash o a un iPod/iPhone (vendido por separado). Cable de antena eléctrica (A

Page 59

About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation RegulationUSA/Canada FCC CAUTIONChanges or modifications not expressly approved by the party re

Page 60 - Conexiones

7-ESManual de operaciónADVERTENCIAEste símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas grav

Page 61

8-ESInserción de los discosEl reproductor solamente aceptará un disco cada vez para su reproducción. No intente cargar más de un disco.Cerciórese de q

Page 62 - ( 01) 07898936509123

9-ES• Finalice el CD-R/CD-RW si es necesario y vuelva a intentar reproducirlo.Acerca de los soportes que se pueden reproducirUtilice únicamente discos

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire