Alpine INE-S900R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Navigateurs Alpine INE-S900R. INE-S900R Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 151
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - INE-S900R

RDENUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCHAdvanced Navi StationINE-S900RBEDIENUNGSANLEITUNGBitte vor der Verwendung des Produkts lesen.

Page 2

8-DEVom Navigationsmenübildschirm aus anzeigen ...30Auswahl des Landes ...3

Page 3 - Bedienungsanleitung

98-DESie können alle Daten wie markierte Positioenen, Einstellung von Werten, usw. initialisieren, um die werkseitigen Einstellungen wieder herzustell

Page 4

99-DENavigationseinstellungen1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie [Setup] an.Der Setup-Auswahlbildschirm wird angezeigt.3Tippen Sie die Registerkarte

Page 5 - SICHERHEITSMASS

100-DEKarteneinstellungen[Karte] wird im Menü der Navigationseinstellungen in Schritt 4 gewählt. Weitere Informationen finden Sie unter „Navigationsei

Page 6 - Discs, die auf diesem Gerät

101-DESie können einstellen, ob die Richtungshilfslinie, die während der Routenführung die Richtung zum Ziel anzeigt, angezeigt werden soll oder nicht

Page 7

102-DEWenn unter „Anzeigen der POI-Symbole“ die Option „Anzeigen“ gewählt ist, können Sie eine Teilkategorie auswählen, die mit jedem POI-Symbol angez

Page 8

103-DESie können die Geschwindigkeit einstellen, um die Ankunftszeit an einem Ziel/Zwischenziel schätzen zu können. Weitere Informationen finden Sie u

Page 9

104-DEHier können Sie das Land einstellen.Einstelloption: LandEinstellungen: Auto (werkseitige Einstellung) / Manuell Auto: Das Land wird automatisch

Page 10 - Audio/Video

105-DEAuswahl der Region speichernFühren Sie diesen Bedienschritt durch, wenn Sie die Kartendaten usw. des Systems aktualisieren. Weitere Informatione

Page 11 - Funktionen

106-DESie können die Blitzerdatenbank vom System löschen.Einstelloption: Blitzerdatenbank löschen1Tippen Sie [ ] an.Ein Bestätigungsdialogfeld wird an

Page 12 - Navigationseinstellungen

107-DESie können persönliche POI bearbeiten.Einstelloption: Persönliche POI bearbeiten1Tippen Sie [Bearb.] an.Der Bildschirm „Persönliche POI bearbeit

Page 13

9-DEVerkehrsinformationen manuell empfangen ... 58PTY-Funktion (Abstimmung nach Programmtyp) ... 59Nachrichtenpriorität ...

Page 14 - Anschlüsse

108-DESie können auf der SD-Speicherkarte des Systems gespeicherte persönliche POI auf einen USB-Speicher kopieren. Sie können die gespeicherten persö

Page 15 - Erste Schritte

109-DEAudioeinstellungen1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie [Setup] an.Der Setup-Auswahlbildschirm wird angezeigt.3Tippen Sie die Registerkarte [Aud

Page 16 - Navigationsterminologie

110-DEAUX Setup[AUX Setup] wird im Menü der Audio-Einstellungen in Schritt 4 gewählt. Weitere Informationen finden Sie unter „Audioeinstellungen“ (Sei

Page 17 - Merkmale

111-DEDVD-Einstellungen[DVD Setup] wird im Menü der Audio-Einstellungen in Schritt 4 gewählt. Weitere Informationen finden Sie unter „Audioeinstellung

Page 18 - Vorbereitungen

112-DEMit dieser Funktion können Sie das Gerät so einrichten, dass Kinder nur Filme ansehen können, die für ihr Alter geeignet sind.Einstelloption: Ki

Page 19 - Einschalten des Systems

113-DEAnhand des unten beschriebenen Verfahrens können Sie den Ausgabebildschirm an den verwendeten TV-Bildschirm (Fondmonitor) anpassen.Diese Einstel

Page 20 - Grundlegende

114-DETelefoneinstellungen1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie [Setup] an.Der Setup-Auswahlbildschirm wird angezeigt.3Tippen Sie die Registerkarte [P

Page 21 - Das NAVIGATION-Fenster

115-DEÄndern der Geräteinformationen[Geräte Info] wird im Menü der Telefon-Einstellungen in Schritt 4 gewählt. Weitere Informationen finden Sie unter

Page 22 - Anpassen der Fenstergröße

116-DEKlangeinstellungen1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie die Registerkarte [AUDIO/VISUAL] an, wenn der Bildschirm NAVIGATION angezeigt wird.Oder

Page 23 - Eingeben von Ziffern

117-DEVisual-EQ-Einstellungen1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie die Registerkarte [AUDIO/VISUAL] an, wenn der Bildschirm NAVIGATION angezeigt wird.

Page 24 - Einstellen der Uhrzeitanzeige

10-DEEntgegennehmen eines Anrufs ...82Einstellen der Lautstärke ...83Beenden eines Telefongesprächs

Page 25

118-DEEinstellen der HelligkeitDer Helligkeitseinstellbereich reicht von „Min“ (-15) bis „Max“ (+15). Am Ende des Einstellbereichs wird „Min“ oder „Ma

Page 26 - Fahrzeugposition

119-DEInformationenAbweichung von der tatsächlichen Fahrzeugposition oder Spur Die Abweichung kann durch die Kombination des GPS, des bodenunabhängige

Page 27 - Ändern der Kartenausrichtung

120-DE• Fahren auf gitterförmig verlaufenden Straßen• Fahren auf einer Straße mit großen Höhenunterschieden wie z. B. einer stark ansteigenden Bergstr

Page 28 - Ändern der Kartenanzeige

121-DEListe der Sprachencodes(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 111.)KirundiRomanianRussianKinyarwandaSanskritSindhiSanghoSerbo-CroatianSingh

Page 29 - Achtung

122-DEListe der Ländercodes(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 111.)75737577757875807582758775897590766576667667767376757682768376847685768676

Page 30 - Routenführung

123-DEAbkürzungLandKode AbkürzungLandKode AbkürzungLandKodePe ruFrench PolynesiaPapua New GuineaPhilippinesPakistanPolandSaint Pierre and MiquelonPitc

Page 31 - Ihr Ziel finden

124-DEFalls es Probleme gibtWenn Sie auf ein Problem stoßen, gehen Sie bitte die Punkte der folgenden Prüfliste durch. Diese Prüfliste hilft Ihnen, di

Page 32 - Auswahl des Landes

125-DENavigationAudio/VideoSymptom Ursache AbhilfemaßnahmeDie aktuelle Fahrzeugposition kann nicht korrekt festgestellt werden.Die Fahrzeugposition wu

Page 33

126-DETonaussetzer durch Erschütterungen.Das Gerät wurde nicht ordnungsgemäß eingebaut.Das Gerät vorschriftsmäßig einbauen.Starke Verschmutzung der Di

Page 34 - Einen POI finden

127-DEWenn diese Meldung erscheintWährend des Betriebs erscheinen verschiedene Meldungen auf dem Bildschirm. Zusätzlich zu den Meldungen, die Auskunft

Page 35

11-DEEinstellen der Fahrzeugpositionsanzeige ... 101POI-Einstellungen ... 101Einstellen der Anzeige POI-Symbol

Page 36 - Entfernung vom Ziel aus

128-DENavigationSynchronisation des Adressbuchs konnte nicht vollständig beendet werden.Das angeschlossene Mobiltelefon unterstützt die Synchronisatio

Page 37 - Taste zur Auswahl von Zeichen

129-DEAudio/VideoWiedergabe einer DRM-geschützten DivX®-DateiWenn die folgende Meldung angezeigt wird, stehen einige Funktionen nicht zur Verfügung.Ke

Page 38

130-DETechnische DatenNAVIGATIONGPS-ANTENNEMONITORUKW-TUNERMW-TUNERLW-TUNERUSB-SPEICHERCD-/DVD-PLAYERABTASTERALLGEMEINESGEHÄUSEABMESSUNGEN• Aufgrund s

Page 39

131-DE• Dieses Produkt verwendet Technologie, die durch US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Der Gebrauch die

Page 40

132-DEENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG (Microsoft)Sie haben ein Gerät („GERÄT“) erworben, das Software enthält, für die Alpine Electronics, Inc („ALPINE“) vo

Page 41 - Ziel bestätigen

133-DEGEISTIGE EIGENTUMSRECHTEAlle Ansprüche und geistigen Eigentumsrechte in und an der SOFTWARE (dies gilt insbesondere für Bilder, Fotos, Animation

Page 42

134-DEEINGESCHRÄNKTE GARANTIENAVTEQ garantiert, dass, vorbehaltlich der unten angegebenen Warnhinweise, innerhalb eines Zeitraumes von zwölf Monaten n

Page 43 - Als Heimadresse speichern

135-DEInstallation und AnschlüsseBitte lesen Sie die folgenden Hinweise und Seiten 1 bis 6 dieser Anleitung vor dem Installieren oder Anschließen des

Page 44 - Als Zwischenziel hinzufügen

136-DEInstallationEinbauwinkelDer Einbauwinkel des Geräts sollte weniger als 40° von der Horizontalen betragen. Beachten Sie, dass ein Einbauwinkel au

Page 45

137-DE3Verlegen des GPS-Antennenkabels.1 Verlegen Sie das Kabel mit den mitgelieferten Kabelschellen, damit das Kabel nicht durchhängt.2 Verwenden Sie

Page 46 - Sprachführung

12-DEInformationenAbweichung von der tatsächlichen Fahrzeugposition oder Spur ... 119Abweichung bei ungenügendem Empfang von GPS-S

Page 47 - Blitzer-Symbol

138-DEiPod/iPhone-Verbindungskabel (separat erhältlich)Verbinden Sie den iPod/das iPhone mithilfe eines USB-Kabels mit dem KCU-451iV.Setzen Sie den iP

Page 48 - Route bearbeiten

139-DEAnschlussschema für SPST-Schalter (separat erhältlich)(Falls keine ACC-Spannungsversorgung vorhanden ist)• Wenn Ihr Fahrzeug keine ACC-Spannungs

Page 49 - Demonstration starten

140-DEAnschlüsseAn die MotorantenneAn RückfahrkameraGPS-Antenne(Rot)(Weiß)VerstärkerVerstärkerVerstärkerAn VideoausgangAn VideoeingangAn Audioeingang

Page 50 - Route löschen

141-DE1 GPS-AntennenbuchseAn die GPS-Antenne.2 USB-AnschlussAn den USB-Speicher oder den iPod/das iPhone3 Spannungsversorgungsanschluss4 AUX/PRE-OUT-A

Page 51 - Bearbeitungsfunkti

142-DESystembeispielAnschließen eines USB-Speichers• Sie können gleichzeitig sowohl einen USB-Speicher als auch einen iPod/ein iPhone anschließen.• La

Page 52 - Ändern des Namens

143-DEAnschließen eines externen Geräts1 Video-/Audio-eingänge (AUX INPUT)2 Video-/Audio-ausgänge (AUX OUTPUT)Für den Anschluss eines optionalen Monit

Page 53 - Ändern der Telefonnummer

144-DEAnschließen eines mobilen digitalen TV-Empfängers und DVD-Wechslers1 Video-/Audio-eingänge (AUX INPUT)2 Cinch-Anschlusskabel (separat erhältlich

Page 54 - Vorherige Ziele löschen

145-DEAnschließen einer RückfahrkameraAnschließen eines externen Verstärkers1 Cinch-Ausgangsbuchsen für vorderen VerstärkerROT = rechter Kanal; WEISS

Page 55 - TMC-Betrieb

ALPINE ELECTRONI CS, INC.20-1 Yoshi m a-Kogyodanchi Iwaki-City Fukushima 970-1192 Japan.Phone: (+81) 246-36-4111 Fax: (+81) 246-36-6090DECLARATION of

Page 57

13-DEErste SchritteNavigationssystemeDieses Navigationssystem ermittelt die momentane Fahrzeugposition und die Fahrtrichtung anhand von drei Messeinri

Page 59 - Abrufen von Festsendern

RDesigned by ALPINE Japan68-13530Z28-B (Y)ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.1-1-8 Nishi Gotanda,Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, JapanPhone 03-5496-8231A

Page 60 - RDS-Betrieb

14-DEGenauigkeit der Fahrzeugpositionsbestimmung beim ErstgebrauchEine präzise Funktion des Gyroskops/Geschwindigkeitssensors ist nicht möglich, ohne

Page 61 - Anzeigen von Radiotext

15-DEMerkmaleGroßer Touchscreen-BildschirmDieses Gerät ist mit einem Touchscreen ausgestattet. Sie brauchen bloß den Bildschirm zu berühren, um dieses

Page 62 - CD/MP3/WMA/AAC

16-DEInformationen zu diesem NavigationssystemDieses System wird mit einer bereits eingesetzten SD-Speicherkarte geliefert. Die SD-Speicherkarte enthä

Page 63 - Zufallswiedergabe (M.I.X.)

17-DEEinschalten des SystemsWenn der Zündschlüssel in die Position ACC oder ON gedreht wird, wird beim Alpine-Navigationssystem automatisch der Anfang

Page 65 - Informationen zu MP3/WMA/AAC

18-DEEin- und Ausschalten1Drehen Sie den Zündschlüssel auf ACC oder ON.Das System wird automatisch eingeschaltet. Nach dem Einschalten wird zuerst der

Page 66

19-DEWird auf dem Einstellbildschirm eingestellt.Weitere Informationen finden Sie unter „Tonsignal bei Tastenbetätigungen“ (Seite 92).Lautstärke schne

Page 67 - WARNUNG

20-DEAudiomodus-AnsichtVideomodus-Ansicht1 [(Modusname)]-Taste (Quellenanzeige)2 Uhrzeit3 Grafik-/Bildanzeige4 UP/DOWN-TasteDas Aussehen und die Funkt

Page 68

21-DEAuswählen eines Elements aus einer ListeFühren Sie folgende Bedienschritte durch, um durch eine Liste zu blättern.1Tippen Sie auf [ ] oder [ ], u

Page 69

22-DEAusschalten des BildschirmsSie können den Bildschirm ausschalten.1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie [Screen Off] an.3Tippen Sie den Bildschirm

Page 70

23-DENavigationWie Sie einen Navigationsbildschirm anzeigen Der Kartenbildschirm, der die Position des Fahrzeugs anzeigt, wird Navigationsbildschirm g

Page 71 - Suchen nach einer Videodatei

24-DEDas Ortssymbol wird auf dem Bildschirm angezeigt, nachdem Sie die Karte verschoben haben. Wie Sie durch Verschieben der angezeigten Karte ein Zie

Page 72

25-DEDen Kartenmaßstab ändernDer Kartenmaßstab kann zwischen 50 m und 200 km eingestellt werden.Kartenmaßstab• An einigen Orten wird der Kartenmaßstab

Page 73 - Informationen zu ASF

26-DEÄndern der KartenanzeigeDie Kartenanzeige kann entsprechend der Situation geändert werden.1Tippen Sie bei festgelegter Route die Zielinformations

Page 74 - (optional)

27-DEPOI-Symbole anzeigenSie können POI-Symbole auf der Karte anzeigen. Sie können ein POI-Symbol auch auf dem Einstellbildschirm anzeigen.Weitere Inf

Page 75

1-DEBedienungsanleitungWICHTIG: LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN BITTE VOR GEBRAUCH DES SYSTEMS.Dieses Produkt ist dafür vorgesehen, Ihnen zuverlässig sc

Page 76 - Suchen nach einer Musikdatei

28-DEInformationen zur dynamischen RoutenführungDie dynamische Routenführung (Dynamic Route Guidance, DRG) aktualisiert beständig Änderungen im Verkeh

Page 77 - Aufwärts/Abwärts-Funktion

29-DENach einem Ziel/einer Route suchenDieses Flussdiagramm zeigt das Einstellen von Ziel, Zwischenziel(en) und Routensuchkriterien bis zur Ankunft am

Page 78 - Zufallswiedergabe (Shuffle)

30-DEDen Zieleingabebildschirm anzeigenDie Navigation beginnt mit der Suche eines Ziels.Wenn Sie eine Karte des Zielorts anzeigen, können Sie eine Rou

Page 79

31-DEEin Ziel anhand der Adresse suchenWenn Sie die Adresse des Ziels kennen, kann das System eine Route zu dieser Adresse berechnen.1Tippen Sie [Adre

Page 80 - Wechslers

32-DEEinen POI findenWenn Sie den Namen des gewünschten POI kennen, können Sie diesen Ort problemlos auf der Landkarte anzeigen lassen, indem Sie einf

Page 81 - TV-Empfängers (DVB-T)

33-DEEin Ziel anhand einer Kreuzung suchenWenn Sie in der Nähe des Ziels eine Kreuzung oder Abzweigung kennen, können Sie zwei Querstraßen als Ziel ei

Page 82 - Weitere nützliche Funktionen

34-DEDen nächstgelegenen POI suchenSie können basierend auf einer Kategorie nach Einrichtungen in der Nähe der aktuellen Position, Route oder des aktu

Page 83 - BLUETOOTH-Verbindung

35-DEEin Ziel anhand der PLZ suchenSie können durch Eingeben der Postleitzahl nach einem Ziel suchen. (Diese Funktion ist nur im Vereinigten Königreic

Page 84 - Entgegennehmen eines Anrufs

36-DEEin Ziel mittels des Adressbuchs suchenWenn ein Ort bereits in Ihrem persönlichen Adressbuch gespeichert worden ist, können Sie diesen Ort aufruf

Page 85 - Tätigen eines Anrufs

37-DEEin Ziel anhand der Heimadresse suchenWenn Ihre Heimadresse bereits registriert wurde, können Sie sie einfach auswählen. Weitere Informationen zu

Page 86

2-DEKLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN.Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Su

Page 87 - Telefonbuchfunktion

38-DEEinrichtungen in der Nähe des festgelegten Ortes durch Verschieben der angezeigten Karte suchenSie können die Karte verschieben und einen Ort fes

Page 88 - Alphabetische Suche

39-DENachdem Sie ein Ziel gesucht haben, können Sie über den Bildschirm „Ziel bestätigen“ die Route anpassen. Dabei können Sie unter anderem ein Zwisc

Page 89 - Anruflisten

40-DE3Tippen Sie [OK] an.Die Anzeige kehrt zum Bildschirm „Ziel bestätigen“ zurück.• Je nach Verkehrsbedingungen führt das System möglicherweise eine

Page 90

41-DEAls Adressbucheintrag speichernBis zu 200 Adressen können im Adressbuch gespeichert werden.1Tippen Sie [Optionen] auf dem Bildschirm „Ziel bestät

Page 91 - Rückfahrkamera

42-DEAls Zwischenziel hinzufügenSie können bis zu vier Zwischenziele hinzufügen, die Sie auf Ihrem Weg zum Ziel passieren wollen. Sie können die Zwisc

Page 92 - Fehler Fehler

43-DERoutenführungsanzeige Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Führungsfunktionen, die Ihnen während der Fahrt angezeigt werden.1 Entfernung

Page 93 - Einstellungen

44-DEWenn Sie eine Grenze überquert haben, wird die entsprechende Nationalflagge angezeigt.• Sie können einstellen, ob die Routenführung mit Grenzüber

Page 94 - Lautstärkeeinstellungen

45-DERoutenführung mit persönlichen POISie können Daten von persönlichen POI (Blitzerdatenbank/Datenbank persönlicher POI) auf dem Kartenbildschirm an

Page 95 - Rückfahrkamera-Einstellungen

46-DEDen Bildschirm „Route bearbeiten“ anzeigen Sie können die Route auf dem Bildschirm „Route bearbeiten“ bearbeiten. Wie Sie die Route löschen könne

Page 96 - Uhrzeiteinstellungen

47-DEZwischenziele manuell ordnenSie können Zwischenziele manuell ordnen.1Tippen Sie [Zw.-ziele bearb.] auf dem Bildschirm „Route bearbeiten“ an.Der B

Page 97 - Installationseinstellungen

3-DESICHERHEITSMASS-NAHMENReinigung des GerätsMit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmäßig reinigen. Bei hartnäckigeren Flecken das Tuch bit

Page 98

48-DEUmfahrungSie können von Ihrer aktuellen Position aus eine neue Route berechnen lassen, um eine bevorstehende Umfahrung auf der aktuellen Route zu

Page 99

49-DEDen Bildschirm „Adresse bearbeiten“ anzeigenSie können im System registrierte Einträge bearbeiten.1Drücken Sie <MENU>.Der Menübildschirm NA

Page 100 - Werkseinstellungen

50-DE7 Anzeigen/Ausblend.Sie können einstellen, ob die Symbole der Einträge angezeigt werden sollen oder nicht. (Weitere Informationen finden Sie auf

Page 101 - Navigationseinstel

51-DE1Tippen Sie [Symbol] auf dem Bildschirm „Adressbuch bearbeiten“ an.Der Bildschirm zum Auswählen des Symbols wird angezeigt.2Tippen Sie das gewüns

Page 102 - Karteneinstellungen

52-DEDie Heimadresse bearbeitenDie Heimadresse kann bearbeitet oder gelöscht werden.1Tippen Sie [Heimadresse bearbeiten] auf dem Bildschirm „Adresse b

Page 103 - POI-Einstellungen

53-DEDamit Sie die TMC-Funktion nutzen können, müssen Sie zuerst das Land und den Sender für RDS-TMC festlegen. (Weitere Informationen finden Sie auf

Page 104 - Routenführungseinstellungen

54-DEVergrößerte Ansicht des TMC-Ereignissymbols (wenn eine Route festgelegt ist)Wenn eine Route festgelegt ist, wird das sich am nächsten von der akt

Page 105 - Routeneinstellungen

55-DEAusführliche Informationen zum ausgewählten Ereignis werden angezeigt.a TMC-Ereignissymbol, Straßennummer oder Straßennameb Die von der TMC-Meldu

Page 106 - Pay-TMC-Aktivierung

56-DEAudio/VideoQuellenauswahl1Drücken Sie <MENU>.Der AUDIO/VISUAL-Auswahlbildschirm wird angezeigt.2Tippen Sie die Taste der gewünschten Quelle

Page 107 - Persönliche POI-Einstellungen

57-DEBeispiel des Radiobildschirms1 Bandanzeige2 Uhrzeitanzeige3 Frequenz/Senderkennung4 FestsenderZeigt die Senderkennungen oder die Frequenzen der F

Page 108 - Persönliche POI aktualisieren

4-DEDisc-ZubehörZum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der Klangqualität ist verschiedenes Zubehör im Fachhandel erhältlich. In den meist

Page 109 - Anzeigen der persönlichen POI

58-DE1 Programmtyp2 RDS-AnzeigeEin- und Ausschalten der AF-Funktion (Alternativfrequenzen)RDS (Radio Data System) ist ein Rundfunk-Informationssystem,

Page 110 - Navi-Informationen

59-DEPTY-Funktion (Abstimmung nach Programmtyp)1Tippen Sie [PTY] an.Der Bildschirm „PTY auswählen“ wird angezeigt.2Tippen Sie [ ] oder [ ] an, um durc

Page 111 - Audioeinstellungen

60-DEBeispiel des CD-Bildschirms (wenn CD-Text vorhanden ist)Beispiel des CD-Bildschirms (wenn CD-Text nicht vorhanden ist)1 Modus2 Uhrzeitanzeige3 Ve

Page 112 - Radioeinstellungen

61-DEWiedergabe1Drücken Sie <MENU>.Der AUDIO/VISUAL-Auswahlbildschirm wird angezeigt.2Tippen Sie [CD/DVD] an.Der CD/Disc-Modusbildschirm wird an

Page 113 - DVD-Einstellungen

62-DEZufallswiedergabe (Shuffle Songs) (M.I.X. All)Bei der Song-Zufallswiedergabe werden alle Songs der Disc in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.1

Page 114

63-DEInformationen zu MP3/WMA/AACWas ist MP3?MP3, die Abkürzung für „MPEG-1 Audio Layer 3“, ist ein von der ISO, der International Standardization Org

Page 115

64-DEReihenfolge der DateienDateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Die W

Page 116 - Telefoneinstellungen

65-DEBeispiel des DVD-VIDEO-Bildschirms Beispiel des DivX®-Bildschirms1 Modus2 Uhrzeitanzeige3 Verstrichene Zeit4 InformationenDVD-VIDEO: Titelnummer/

Page 117 - BLUETOOTH-Einstellungen

66-DE1Drücken Sie <MENU>.Der AUDIO/VISUAL-Auswahlbildschirm wird angezeigt.2Tippen Sie [CD/DVD] an.Der DVD/Disc-Modusbildschirm wird angezeigt.D

Page 118 - Klangeinstellungen

67-DE1Tippen Sie [1/2] an.2Tippen Sie [10KEY] an.Der Zifferneingabebildschirm wird angezeigt.3Tippen Sie die gewünschte Ziffer an.• Tippen Sie [ ] an,

Page 119 - Anzeigeeinstellungen

5-DENicht abspielbare DiscsDVD-RAMs, CD-ROMs (außer MP3/WMA/AAC-Dateien), Video-CD, Photo-CDs usw.DualDiscDieses Gerät ist nicht mit DualDisc kompatib

Page 120 - Bildqualitätseinstellungen

68-DESuchen des Anfangs von Kapiteln/Dateien 1Tippen Sie während der Wiedergabe [ ] oder [] an.Bei jedem Antippen der Taste wird um ein Kapitel/eine

Page 121 - Informationen

69-DEDivX / ASF1Tippen Sie während der Wiedergabe [1/2] an.Der Funktionsbildschirm wechselt.2Tippen Sie [ ] an.Der Wiederholungsmodus wechselt mit je

Page 122 - Informationen zu DVDs

70-DEÄndern des Blickwinkels Bei DVDs, bei denen Szenen mit verschiedenen Aufnahmeperspektiven gespeichert sind, können Sie während der Wiedergabe den

Page 123

71-DEUmschalten zwischen Anzeigemodi 1Tippen Sie [WIDE] an.Bei jeder Betätigung wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:Wide Cinema Normal Wi

Page 124

72-DESie können mit dem separat erhältlichen Kabel (KCU-451iV) einen iPod/ein iPhone an dieses Gerät anschließen. Wenn Sie einen videofähigen iPod ans

Page 125

73-DEDer iPod/iPhone-Funktionsbildschirm während der Wiedergabe einer Videodatei1Tippen Sie den Bildschirm an, während der iPod/iPhone-Wiedergabebilds

Page 126 - Falls es Probleme gibt

74-DESuchen nach einer MusikdateiEin iPod/iPhone kann Tausende von Songs speichern. Aus diesem Grund kann das Gerät mit den Suchfunktionen wie nachfol

Page 127 - Navigation

75-DESuchen nach einer VideodateiSie können einen Film, ein Musikvideo usw. aus der Liste wählen.• Der Videosuchmodus hängt vom iPod/iPhone ab. Wenn s

Page 128

76-DEWiederholte Wiedergabe Mit dem iPod ist nur eine einmalige Wiedergabewiederholung (Repeat One) möglich.1Tippen Sie [ ] an.Die Datei wird wiederho

Page 129

77-DESie können auf einem USB-Speicher gespeicherte Musikdateien (MP3/WMA/AAC) auf dem internen Player dieses Systems wiedergeben.WiedergabeDie Funkti

Page 130

6-DEGebrauch von DVD-Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/DVD+RWs• Dieses Gerät ist mit Discs kompatibel, die in den standardmäßigen DVD-Video-Formaten bespielt wurden.•

Page 131

78-DEDer AUX-Funktionsbildschirm während der Wiedergabe einer Videodatei1Tippen Sie den Bildschirm an.Der AUX-Funktionsbildschirm wird angezeigt.Beisp

Page 132 - (% WRMS)

79-DEBedienung des mobilen digitalen TV-Empfängers (DVB-T)Um den mobilen digitalen TV-Empfänger (DVB-T) zu bedienen, müssen Sie die Einstelloption unt

Page 133

80-DEWeitere nützliche FunktionenInformationen zum FreisprechtelefonTelefongespräche über die Freisprecheinrichtung sind nur möglich, wenn ein HFP- (H

Page 134 - (Microsoft)

81-DE8Geben Sie das Gerätepasswort des Systems in das Mobiltelefon ein, um das System zu registrieren.Eine Meldung wird auf dem Bildschirm des Systems

Page 135 - (NAVTEQ)

82-DEAktualisieren der Geräteinformationen zu BLUETOOTHEnthält die neuesten Geräteinformatioenen des Mobiltelefons mit BLUETOOTH-Funktion zur Aktualis

Page 136 - DIE MARKEN VON UNTERNEHMEN

83-DE2Tippen Sie [ ] an.Das Gespräch beginnt.• Wenn die Einstelloption wie unter „Automatisches Annehmen von Anrufen“ (Seite 88) erläutert auf „Ein“ g

Page 137 - Installation und Anschlüsse

84-DESie können das Telefonbuch des Mobiltelefons verwenden, um einen Anruf zu tätigen. Vorher müssen Sie jedoch das Telefonbuch des Mobiltelefons auf

Page 138 - Schraube

85-DESie können die Sende- und Empfangslautstärke separat einstellen.1Tippen Sie [ ] oder [ ] an.: Einstellmodus für die Empfangslautstärke: Einstellm

Page 139

86-DEEinen Eintrag aus dem Telefonbuch löschen1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie [Phone] an.Der Bildschirm „Telefon“ wird angezeigt.3Tippen Sie [Te

Page 140

87-DEAnruflisten1 Name/Telefonnummer2 Datum/UhrzeitDas Datum und die Uhrzeit des getätigten oder empfangenen Anrufs werden angezeigt.Sie können die An

Page 141

7-DEInhaltBedienungsanleitungSICHERHEITSMASSNAHMENWICHTIG: LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN BITTE VOR GEBRAUCH DES SYSTEMS. ...1Beachte

Page 142 - (Grün/Weiß)

88-DESie können einstellen, ob ein eingehender Anruf automatisch angenommen werden soll.Einstelloption: Automat. RufannahmeEinstellungen: Ein / Aus (w

Page 143

89-DEEin- und Ausschalten der RückfahrkameraSetzen Sie die Einstelloption unter „Einstellen der Rückfahrkamera“ (Seite 93) auf „Ein“.1Schalten Sie den

Page 144 - Systembeispiel

90-DE• In folgenden Situationen können die Sichtverhältnisse auf dem Bildschirm eingeschränkt sein. Es handelt sich nicht um eine Störung.- Im Dunkeln

Page 145

91-DESetupAllgemeine Einstellungen1Drücken Sie <MENU>.2Tippen Sie [Setup] an.Der Bildschirm „Setup“ wird angezeigt.3Tippen Sie die Registerkarte

Page 146 - Fernbedienung ausgegeben

92-DEDimmereinstellungen[Dimmer] wird im Menü der allgemeinen Einstellungen in Schritt 4 gewählt. Weitere Informationen finden Sie unter „Allgemeine E

Page 147

93-DEWenn Sie diese Option auf einen Wert von 1 bis 6 setzen, wird die Lautstärke des Systems bei zunehmender Geschwindigkeit automatisch erhöht. Je h

Page 148 - DECLARATION of CONFORMITY

94-DESystemeinstellungen[System] wird im Menü der allgemeinen Einstellungen in Schritt 4 gewählt. Weitere Informationen finden Sie unter „Allgemeine E

Page 149

95-DEInstallationseinstellungen[Installation] wird im Menü der allgemeinen Einstellungen in Schritt 4 gewählt. Weitere Informationen finden Sie unter

Page 150

96-DEDiese Einstellung ist erforderlich, wenn die Anzeigeposition auf dem Flüssigkristallbildschirm (LCD-Bildschirm) und die Berührungsposition auf de

Page 151

97-DEManuelle KalibrierungAbhängig vom Zustand Ihres Fahrzeugs oder nach dem Wechseln von Rädern oder Reifen können sich die Bewegungen der aktuellen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire