Alpine IVA-D511R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes vidéo pour voitures Alpine IVA-D511R. Alpine IVA-D511R(2010 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Designed by ALPINE Japan
68-14470Z63-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Mobile Media Station
IVA-D511RB/IVA-D511R
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
R
R
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1 - IVA-D511RB/IVA-D511R

Designed by ALPINE Japan68-14470Z63-AENDEFRESITSENLRUPLGRMobile Media StationIVA-D511RB/IVA-D511R• OWNER’S MANUALPlease read before using this equip

Page 2

8 -HUNEM LEJÁTSZHATÓ LEMEZFORMÁTUMOKDVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (kivéve az MP3/WMA/AAC fájlokat), fotó CD.KÉTOLDALAS LEMEZA készülék nem kompatibilis két

Page 3 - Kezelési útmutató

BerenModelGyári sSzámlÉrtéke FigyeleÉRVÉN BejeleVégre dezés neve: ...l: ...szám: ...la szám: ...esítés dá

Page 4 - EGYÉB HASZNOS SZOLGÁLTATÁSOK

9 -HUA DVDR/ DVDRW/ DVD+R / DVD+RWlemezek használatáról:• Ez a készülék kompatibilis a DVD-Video módban megírt lemezekkel, és lejátszhatók a DVD-VR

Page 5

10 -HUHORDOZHATÓ AUDIO LEJÁTSZÓ HASZNÁLATA• A készülék USB interfésszel rendelkező hordozható lejátszók működtetésére képes. A lejátszható audio form

Page 6 - BESZERELÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS

11 -HUÜZEMBE HELYEZÉSTartozékok listája• Fejegység...

Page 7 - Használati utasítások

12 -HUAz előlap eltávolítása és visszahelyezéseEltávolítás1. Kapcsolja ki (OFF) a készüléket.2. Nyomja meg a lent a bal oldalon lévő (Release) gom

Page 8 - ÓVINTÉZKEDÉSEK

13 -HUA Monitor vízszintes állásba helyezéseAmikor olyan műveletet szeretne végrehajtani amely a felemelt monitor mögött rejtve található (pl légkondi

Page 9 - DIGITAL VIDEO

14 -HUPélda az FM rádió fő képernyőjének kijelzésére(1) Váltson át a SOURCE (beállítás) menüre (1 lépés a képernyőn).(2) Megjelenik a jelforrás nev

Page 10

15 -HURÁDIÓPélda az FM rádió főmenüjének kijelzésére(1) [SOURCE] gomb: lásd 13. oldal (2) Az el beállított szám/frekvencia megjelenítése. (3) Érint

Page 11 - FIGYELMEZTETÉS

16 -HURDS működéseAF (Alternatív frekvencia) szolgáltatás be-és kikapcsolásaAz RDS (Radio Data System) egy rádiós információs rendszer, amely a normál

Page 12

17 -HUKözlekedési információk vétele rádió- vagy CD hallgatás közbenAz alábbi példa a CD hallgatás közben történő működést mutatja be.CD módban tartsa

Page 14

18 -HUMP3/WMA/AACPélda MP3/WMA/AAC főmenü megjelenítésére:(1) [SOURCE] gomb: lásd 13.oldal(2) [ ] gomb: lásd 31 oldal(A) CD: Kijelzi az adott mű

Page 15 - Hogyan nézheti a kijelzőt

19 -HUVéletlen sorrendü lejátszás (RANDOM PLAY/MIX)Érintse meg a [ ] gombot lejátszás közben. A lemezen található műsorszámok (fájlok) véletlen sorren

Page 16

20 -HUMP3/WMA/AAC lemezek készítéseAz MP3/WMA/AAC fájlok megírása a megfelelő szoftverrel történik CD-R (írható) Vagy CD-RW (újra-írható) (DVD-R/ DVD-

Page 17 - A rádióadók manuális tárolása

21 -HUDVD/ VIDEO CD LEJÁTSZÁSPélda a DvD videó főmenü megjelenítésére:(1) [SOURCE] gomb: lásd 13. oldalt(2) [ ] gomb: Navigációs képernyőre vált .

Page 18 - RDS működése

22 -HU1. Érintse meg a [SOURCE] gombot a forrás főmenüben a forráskiválasztó menü megjelenítéséhez.2. Érintse meg a [DISC] gombot A lejátszó DISC m

Page 19

23 -HUAdatbevitel számbillentyűkkel DVD-A;DVD-V1. Érintse meg a [Control] gombot a művelet végrehajtó gomb megjelenítéséhez. 2. Érintse meg a [Key

Page 20 - MP3/WMA/AAC

24 -HULejátszás ideiglenes megállítása (PRE STOP)Nyomja meg a stop gombot a lejátszás során annak megalításához. Ez az állapot elraktározódik a memór

Page 21 - (off) *

25 -HULassított lejátszás DVD-V; DVD-VR; VCD1. Állókép módban tartsa megérintve a [5], vagy [4] gombokat az 1/8 sebességű lassításhoz. Amennyiben leg

Page 22 - Folder MP3/WMA/AAC File

26 -HUVOFF mode*1:The track is played repeatedly.The group is played repeatedly.The disc is played repeatedly.* Amikor a „DVD-Audio lejátszási mód beá

Page 23 - DVD/ VIDEO CD LEJÁTSZÁS

27 -HULátószög kiválasztásaA látószög kiválasztható azon DVD-k esetében, amelyeknél a jelenetek felvétele több kamera állásból - párhuzamosan - történ

Page 24

1 -HUMagyarTartalomjegyzékKezelési útmutatóWARNINGVESZÉLYEK ...

Page 25 - Program keresése DVD-VR

28 -HUA DivX®-rőlDivX® egy olyan Codec (szoftver) program amely segítségével a mozgó képek kivalló minőségű tömörítését végzi kiemelkedő tömörítési ar

Page 26

29 -HUPélda a Balance Fader képernyő kijelzésére(A) A féder beállítása: Érintse meg az [F] vagy [R] gombot az első és hátsó hangsugárzók hangerejének

Page 27 - Ismételt lejátszás

30 -HUA Media Xpander üzemmód beállítása Amikor Média Xpander be van kapcsolva, akkor beállíthatja a Media Xpander szintjét. Amíg az autó parkol a Me

Page 28

31 -HUA szint beállítása: Érintse meg a LEVEL [E] vagy [1] gombját a kiválasztott hullámsáv szintjének beállításához. Beállítható szint: : –6 t

Page 29 - Hangcsatornák átkapcsolása

32 -HU2. Érintse meg a [Rear] gombot.A Hátsó utastér kiválasztó funkciója megjelenik a kijelzőn. • A funkció nem használható mikor a “Setting the P

Page 30 - SZOLGÁLTATÁSOK

33 -HUCsak a Vizuális forrás cseréje (Szimultán Funkció)A jelenleg hallgatott forrás mellett lehetőség van más forrásból származó Videó nézéséhez. 1.

Page 31

34 -HU(1) A számbillentyűzet bezáródik, ha a kijelzés során megérinti a számfelületet.(2) Számbillentyűzet képernyőjeA számbillentyűzet használható

Page 32

35 -HUA szülői felügyeleti kód meghatározása.Ez a szolgáltatás megakadályozza, hogy kiskorú gyerekek korhatáros  lmeket nézzenek meg.Kiválasztandó me

Page 33 - Keresési funkció

36 -HUDisc Audio recording format Digital output setting(DVD SETUP)Optical digital audio outputAnalog audio output(Ai-NET, RCA output)Format Fs QLPCM(

Page 34

37 -HUDownmix beállítása Ez a funkció a Dolby Digital és a DTS hangzásra alkalmazható. Kiválasztandó menüpont: DOWNMIX MODEBeállítási lehetőségek: SUR

Page 35 - ALAPBEÁLLÍTÁSOK

2 -HUEGYÉB HASZNOS SZOLGÁLTATÁSOK Audió mód  nombeállítása ...28Beállítások tárolása a mem

Page 36

38 -HUMP3/WMA adatok lejátszása (File Play Mód)Audio és MP3/WMA/AAC adatokat egyaránt tartalmazó lemezek lejátszásakor használható funkció.Ki választa

Page 37

39 -HUA forrás jel szintjének a beállításaHa a kül9nbség a CD és FM üzemmód hangerőssége túl nagy, akkor az FM jelszintjét a következőeknek megfelelőe

Page 38

40 -HUA monitor Automatikus Nyitásának/Zárásának a beállítása Kiválasztandó menüpont:: Open / CloseBeállítási lehetőségek: Manual / Full / CloseManual

Page 39 - A TV képernyő beállítása

41 -HUVizául EQ™Vizuális EQ beállítása A következő 4 lépés a Vizuális EQ beállításainak „Setting item” gyakorlati lépései. Részleteket lásd az egyes s

Page 40 - Forrás beállítása

42 -HUA kép tónusának beállítása Kiválasztandó menüpont: TintBeállítási lehetőségek: G15 - R15 A színt G15 és R15 közötti tartományban állíthatja be.

Page 41 - Kijelző beállítása

43 -HUAz idő beállítása Kiválasztandó menüpont: Clock AdjustTovábbi beállítandó menüpontok: Hour / Minute / Time AdjustBeállítási lehetőségek: 0-23 /

Page 42

44 -HURendszer beállításaSystem Setup OperationA kéziféknek behúzott állapotban kell lennie a rendszer beállító menü eléréséhez. Ha vezetés közben pró

Page 43 - Vizuális EQ beállítása

45 -HUA tolatókamera bemenő jelének beállítása A videó bemenet jeltípusát válassza ki. További beállítási elemek: Camera SignalBeállítási tartalmak: N

Page 44 - Általános telepítési művelet

46 -HUBeállítási elemek: AUX2 INBeállítási tartalmak: iPod Video / AUXiPod Video: Állítsa be akkor mikor iPhone vagy videó kompatibilis iPod van csat

Page 45

47 -HUIMPRINT működtetése (opció)Az Alpine bemutatja az IMPRINT-et, a világ első olyan technológiáját amely amelyen keresztül a az autó akusztikai pr

Page 46 - System Setup Operation

3 -HUIMPRINT vezérlés (Opció)MultEQ mód változtatása ...47Hangzás beállítása manuálisan

Page 47 - AUX mód beállítása

48 -HUMX AUX (OFF, CMPM MX, MOVIE MX, MUSIC MX)Válassza a csatlakoztatott médiának megfelelő MX módot (CMPM, MOVIE ( lm) vagy MUSIC (zenei).• OFF mó

Page 48

49 -HUIdőkorrekció (Time Correction/TCR) ElvégzéseMielőtt elvégezné a következő műveletet nézze át a „Mindent amit az Időkorrekcióról tudni kell részt

Page 49 - IMPRINT működtetése

50 -HUEqualizer elő beállítások (F-EQ)10 tipikus equalizer gyári beállítás érhető el a különböző zenei forrásokhoz. Kiválasztandó menüpont: F-EQ1. Ér

Page 50

51 -HUMinden amit az Idő korrekcióról tudni kellA hangszórók és a hallgató közötti távolságot nagymértékben befolyásolja a hangszórók komplex elhelyez

Page 51

52 -HUA keresztváltóról Keresztváltó (X-OVER)Keresztváltó (X-OVER):A készülékünk aktív keresztváltóval van felszerelve. A keresztváltó korlátozza a ki

Page 52 - Memóriahely előhívása

53 -HUKÜLSÖ Audió Processzor működtetése (opció)Kompatibilis külső audio processzor működtethető a készülékről csatlakozást követően. Némely audio pro

Page 53

54 -HUMX üzemmód beállítása külső audio processzornál Miután csatlakoztatta a PXA-H700-at, válassza ki rajta MX (Media Xpander) üzemmódban az „AUTO” b

Page 54

55 -HUX•OVER beállításBeállítani kívánt menüpont: X-OVER1. Válassza ki az L/R vagy az L+R beállítást az X-OVER [E] vagy [R] gombjának megérintésével.

Page 55 - KÜLSÖ Audió Processzor

56 -HUFázisváltásKiválasztandó menüpont: PHASEA [E] vagy [R] gombok megérintésével állítsabe egy tetszőleges hangszóró fázisát (0°vagy 180°).Gra kus

Page 56 - A Pro Logic II Mód használata

57 -HUA Dolby Digital beállításaBeállítani kívánt menőpont: Multi Ch SetupAz akusztikus képzet beállítása (BI-PHANTOM)A legtöbb esetben a középső hang

Page 57 - X•OVER beállítás

4 -HUKiegészítő eszközök (Opció)Kiegészítő eszközök működtetése (Opció) ...64TUE-T200DVB működtetése (Opció)TUE-T200DVB

Page 58 - Hangszóró beállítások

58 -HUDVD hangerő beállítása (DVD LEVEL)A hangerő (jelszint) állítható be a következő üzemmódokban: Dolby Digital, Dolby PL II, DTS és PCM.• A beállí

Page 59 - A Dolby Digital beállítása

59 -HUHogyan csatlakozzon BLUETOOTH kompatibilis telefonhoz. (Párosítás)Részleteket a BLUETOOTH kompatibilis készülékről történő irányításról megtalál

Page 60 - BLUETOOTH használata

60 -HUA telefon szolgáltatás nevének a kijelzése.Beállítani kívánt elem : Service ProviderA Bluetooth kompatibilis készülék szolgáltatójának a neve me

Page 61 - BLUETOOTH beállítások

61 -HUVálasz a hívásra Bejövő hívások bejelentése a fogadott hívási tónusok és a megjelenített üzenetek által történik. (Hívó neve/Telefon száma)Érint

Page 62

62 -HUA szám újrahívása a hívási előzményekből A korábban hívott telefonszámok a hívási előzményekben tárolódnak . Újrahívhat egy számot a hívási előz

Page 63

63 -HU• Ha a hang alapú tárcsázás nem jön létre, a készülék automatikusan visszatér a normál üzemmódba 30 másodperc múlva.• Csak akkor hajthatja végre

Page 64

64 -HUNavigációs rendszer (Opció)Navigációs képernyőre kapcsolás (opció)Alpine navigációs rendszer (opció) csatlakoztatása esetén (IVA-D511RB/IVA-D51

Page 65 - Tolató kamera

65 -HUTUE-T200DVB HASZNÁLATA OpcióTUE-T200DVB (opció) csatlakozatásakor használható. Ha „Az AUX mód beállítása”-ban (45.oldal) a DVB-T beállítás a kiv

Page 66 - KÜLSŐ ESZKÖZ (opció)

66 -HUVáltó (Opció)CD-VALTÓ MŐKÖDTETÉSE (Opció)A készülékhez (IVA-W511RB/IVA-W511R) külön megvásárolható, Ai-Net kompatibilis, 6 vagy 12 lemezes CD-v

Page 67 - HASZNÁLATA Opció

67 -HUUSB HASZNÁLATA (opció)USB vezérlése (opció)Ha USB memóriaeszközt, hordozható audio lejátszót csatlakoztatunk az egységünkhöz IVA-W505R/IVA-W502

Page 68 - Váltó (Opció)

5 -HUHasználati utasításokWarningFIGYELMEZTETÉSAz egyenlő oldalú háromszögben (WARNING) elhelyezett felkiáltójel és az alábbi  gyelmeztetések jelenti

Page 69 - USB vezérlése (opció)

68 -HUIsmételt lejátszás (Repeat Play)Egyetlen szám ismétlési funkció aktív ebben az üzemmódban Egy szám ismétlése: Egyetlen szám ismételt lejátszása1

Page 70 - A kívánt dal megkeresése

69 -HUAlfabetikus léptető funkcióA hatásos keresés érdekében a készülék alfabetikus kereső funkcióval is rendelkezik. Amikor ezt az üzemmódot használ

Page 71

70 -HUiPod® MŐKÖDTETÉSE (opció)Amikor egy iPod® kerül a USB csatlakozókábelen keresztül csatlakoztatásra. Ekkor azonban az iPod saját kezelőszervei n

Page 72 - Egy kívant dal megkeresése

71 -HUKeresés előadó neve alapján1. Érintse meg a [ ] gombot. Ezzel aktiválta a kereső módot, és megjelenik a keresési lista képernyő. • Érintse meg

Page 73 - Alfabetikus léptető funkció

72 -HUPélda az albumkereső képernyőre:(1) A jelenlegi kereső üzemmód megjelenítése(2) Gördítse le a listát soronként a következő gombok valamelyikének

Page 74

73 -HUAz alsó kijelzőkről Példa a rádió üzemmód kijelzésre(1) Kigyullad mikor BLUETOOTH funkciót használja.(2) Kigyullad mikor az óra üzemmódot válas

Page 75 - Az alsó kijelzőkről

74 -HUA VCD üzemmódra kijelző példa(1) Kigyullad Track információ kijelzése esetén.(2) A Track sorszámának a kijelzése.(3) Ismételt Track funkció akti

Page 76 - Információ

75 -HUTerminológiaDolby DigitalA Dolby Digital egy olyan, a Dolby Laboratories által kifejlesztett hangtömörítési technológia, amely nagy mennyiségű h

Page 77 - Terminológia

76 -HULanguageKirundiRomanianRussianKinyarwandaSanskritSindhiSanghoSerbo-CroatianSinghaleseSlovakSlovenianSamoanShonaSomaliAlbanianSerbianSiswatiSesot

Page 78 - NYELVKÓD LISTA

77 -HU757375777578758075827587758975907665766676677673767576827683768476857686768977657767776877717772777577767777777877797780778177827783778477857786

Page 79 - Országkód lista

6 -HUÓVINTÉZKEDÉSEKTISZTÍTÁSHasználjon puha, száraz törlőkendőt a rendszeres tisztításhoz. Erősebb szennyeződést vízzel megnedvesített törlőkendővel t

Page 80

78 -HUPeruFrench PolynesiaPapua New GuineaPhilippinesPakistanPolandSaint Pierre and MiquelonPitcairnPuerto RicoPortugalPalauParaguayQatarReunionRomani

Page 81 - Hibaelhárítás

79 -HUHibaelhárításHiba észlelése esetén kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, tekintse át a következő jegyzéket

Page 82

80 -HUNem működik az MP3 /WMA/AAC lejaszás – Írási hiba lépett fel. A CD formátum nem kompatibilis. Győződjön meg róla, hogy a CD egy támogatott formá

Page 83

81 -HUA DVD / Video CD  gyelmeztető kijelzései:NO DISC • Nincs lemez a mechanikában. Helyezzen be egy CD-t. – Habár van lemez a mechanikában, mégis

Page 84

82 -HUERROR 03 • Kijelző hiba. – Kapcsolja ki a jármű gyújtását, majd kapcsolja vissza. – Indítsa újra (RESET) az iPodot. – Ellenőrizze a kijelzőn,

Page 85 - LASER PRODUCT

83 -HUMűszaki adatokMONITOR Képernyő méret 7.0”LCD típus Átlátszó TN LCDOperációs rendszer TFT aktív mátrixKépelemek száma 384,000 pcs. (800 × 480)

Page 86 - BESZERELÉS

84 -HUBESZERELÉSA beszerelés megkezdése előtt vagy a készülék csatlakoztatása esetén, olvassa el a használati utasítást a 5-töl a 10. oldalig, a helye

Page 87 - BEÉPITÉS

85 -HUBEÉPITÉSFigyelmeztetésNe blokkolja a hűtőbordák működését, annak megfelelő szellőztetését ne akadályozza, mert az a készülék túlmelegedését és t

Page 88

86 -HUJapán autókA beépítéshez használja az autó konzolját.Ground LeadIVA-D511RB/IVA-D511RFlush head Screws (M4 × 5) (Included)Mounting Bracket• A mo

Page 89 - CSATLAKOZTATÁS

87 -HUCSATLAKOZTATÁS(Red)To remote output leadCD Changer (Sold Separately)AmplifierAmplifierAmplifierRear LeftRear RightFront LeftFront RightSubwoofer

Page 90

7 -HU* Two-layer DVD disc compatibleThe formatted discs listed below can be played on this unit.• Discs that are not finalised cannot be played back.M

Page 91

88 -HU(1) Antenna csatlakozóaljzat (2) ISO/JASO Antenna Adapter (Külön árusítva)ISO/JASO Antenna Adapter használata autónként változik.(3) Video k

Page 92 - RENDSZERPÉLDA

89 -HU(29) Biztosítékfoglalat (10 amper)(30) Iso tápcsatlakozó(31) Bal hátsó (+) hangszórókimenet (zöld)(32) Bal hátsó (-) hangszórókimenet (zöld/feke

Page 93 - NORM EQ/DIV

90 -HURENDSZERPÉLDAAi-Net kompatibilis audioprocesszor (digitális szál kompatibilis), navigációs rendszer, DVD játszó és váltó csatlakoztatása Navigat

Page 94

91 -HUiPhone/Video kompatibilis iPod és Back-up CsatlakoztatásaTo Video Output terminaliPhone/Video compatible iPod (Sold Separately)Back-up camera (S

Page 95

92 -HUKÜLSİ ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSATo Audio Input terminalTo Video Input terminalTo Audio Output terminalTo Video Output terminalRear monitor (Sold Sep

Page 96

93 -HU(8) Video/audio bementi csatlakozó (AUX OUTPUT)SÁRGA a videó bemenethez, PIROS a jobb és FEHÉR a bal oldali audió bemenethez.(9) Video Input/

Page 98 - 1191 Budapest, Hungary

GARANCIÁLIS KÁRTYA SZÁMA Kérjük, hogy a vásárlás dátumától számított 30 napon belül regisztrálja a garanciális kártyát a

Page 99

FIGYELEM! KÉRJÜK AZ ĥRLAPOT NYOMTATOTT BETĥKKEL KITÖLTENI. A GARANCIA MEGHOSSZABBÍTÁSÁNAK A FELTÉTELE AZ ÖSSZES MEZė MEGFELELė KITÖLTÉSE ÉS A KÁRTYA

Page 100

GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSOK FELTÉTELEI 1. A garancia a készülék megvásárlásának dátumától számított 1 év a Magyar Köztársaság területén. 2. A garan

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire